Exemplos de uso de "times" em inglês
Traduções:
todos38233
время23977
раз5855
момент2185
срок1828
период1062
пора710
временной669
таймс214
тайм24
година4
такт3
хронометражный1
outras traduções1701
According to the Financial Times, he “laughingly declined.”
По сведениям Financial Times, он «со смехом отказался».
She had particularly appreciated his solid defence at all times of the rights of the individual.
Она особенно ценит тот факт, что во всех случаях он твердо стоял на защите прав человека.
At other times they can be very difficult to spot.
В других случаях такие ошибки бывает очень трудно выявить.
Kolakowski came back to Poland a number of times in his last years, although he never settled there again.
В последние годы он неоднократно посещал Польшу, но не оставался там.
Abiogenesis may have been common; it may have occurred multiple times on Earth alone, or on Mars, Titan, Europa, Venus, Enceladus, or elsewhere even in our own Solar System.
Да, абиогенез может быть широко распространен; даже на одной только Земле он мог возникать многократно. А еще на Марсе, Титане, Европе, Венере, Энцеладе и прочих планетах в одной только нашей солнечной системе.
From a story written by Eli Lake in the Washington Times:
Вот выдержка из статьи Эли Лейк (Eli Lake) в Washington Times:
Printing font: Times New Roman, 12 pts, regular (the text in tables/figures might be different)
Шрифт: Times New Roman, 12 пт, обычный (текст в таблицах/рисунках может быть иным)
It leaked to the London Sunday Times that it had placed nuclear-armed submarines off Iran's coast.
Он произвел утечку информации в лондонскую газету Sunday Times, что он вывел подводные лодки с ядерным оружием на борту к берегам Ирана.
The Irish Times reports that Benedict commissioned the report after the Vatileaks scandal broke last year.
Как сообщает издание The Irish Times, Бенедикт распорядился провести расследование и составить отчет после того как в прошлом году разразился скандал «Ватиликс».
The finance industry, too, has suffered its own near "supply chain" meltdown in recent times.
Финансовая сфера недавно также пострадала от обвала своей собственной почти "логистической цепочки".
In addition, it should ensure that more security officers were deployed at the entry points at peak times and that there was separate access for commercial vehicles.
Кроме того, администрации следует увеличить число сотрудников службы охраны в пунктах въезда в часы пик и предусмотреть отдельный въезд для коммерческого транспорта.
Another from the Seattle Times announced, “220 Marijuana Cases Dismissed In King, Pierce Counties.”
Газета Seattle Times заявляла: «В округах Кинг и Пирс отказано в исках по 220 делам, связанным с марихуаной».
3. In the Middle Ages millions of women were burned by the Inquisition as witches and witch burnings were a common occurrence in Medieval times.
3. В Средневековье инквизиция сожгла миллионы женщин, посчитав их ведьмами, а само сжигание «ведьм» было в Средние века обычным делом
According to a 2004 survey by The Times of London, not a single Latin American university is ranked among the top 200 in the world.
Согласно исследованию The Times of London 2004 года ни один латиноамериканский университет не входит в число 200 лучших университетов мира.
She and 500 German tourists will savor that memory for all times.
Она и ещё 500 немецких туристов запомнят это навсегда.
If you drop me off at St Michael's, I can take Stacey to ballet and check the train times for tomorrow.
Если ты подбросишь меня до собора св. Михаила, я отведу Стейси на балет и проверю расписание поездов на завтра.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie