Exemplos de uso de "timings" em inglês com tradução "момент"

<>
Dr. Jonas and his team at Los Alamos have altered the impedance timings of the spark gaps by a fraction of a nanosecond. Доктор Джонс и его команда в Лос-Аламосе (Нью-Мексико) должны быть готовы действовать в любой момент.
And so, what's interesting about this is we used something called image analysis, which is taking timings from different components of Benjamin's face. И интересно здесь то, что мы использовали вещь, под названием "анализ изображения", который в данный момент выполняет синхронизацию различных составных частей лица Бенджамина.
Timing was never my thing. Никогда не умел выбирать нужный момент.
AN EXPERIMENT WITH MARKET TIMING Эксперимент с выбором правильного момента для сделки
Morsi's timing was remarkable: Мурси идеально выбрал момент:
Your timing is extraordinary, detective. У вас удивительная способность выбрать нужный момент, детектив.
Timing isn't my strong suit. Подгадать момент - не мой конёк.
The timing could not be better. Момент для этого будет весьма подходящим.
Timing is another important consideration for targeting. Для таргетинга также важно показывать рекламу в нужный момент.
The timing could not have been worse. Нельзя было выбрать худшего момента для проведения таких мер.
Again, timing was a principal factor in sparking outrage. И снова выбор момента вызвал наибольшую критику.
Part of the blame also lies with bad market timing. Частично "виноват" неудачный выбор момента для деятельности на рынке.
As in any negotiation, the key ingredients are timing and political will. Как и на любых переговорах, ключевыми моментами являются временные рамки и политическая воля.
The timing could not be better, as rising security fears are altering public perceptions. Не существует лучшего момента для этого, так как рост опасений о безопасности уже меняет общественное восприятие.
The timing could have been a lot worse for the European Union, but not much worse. Момент для Европейского Союза, конечно, мог бы быть еще более неподходящим, но вряд ли намного.
The timing of this dramatic rush toward digital currencies is not without a certain sad irony. Сам момент, выбранный для столь напряженной погони за цифровыми валютами, не лишен своего рода грустной иронии.
From a timing standpoint, they are seldom found just when investment funds happen to be available. Во временном аспекте редко складывается так, что объект для вложений отыскивается в тот самый момент, когда есть свободные инвестиционные средства.
I find the timing of this to be very disconcerting, especially since it involves a dead body. Я считаю, сроки, чтобы это было замешательство, особенно с того момента, как это включало мертвое тело.
Park, like many of her predecessors, pushed to change the term limits, but her efforts were stymied by bad timing. Пак, как и многие из ее предшественников, настаивала на изменении срока полномочий, но ее усилия оказались в тупике из-за неудачно выбранного момента.
The conventional method of timing when to buy stocks is, I believe, just as silly as it appears on the surface to be sensible. Обычный метод определения момента покупки акций, на мой взгляд, достаточно нелеп, хотя на поверхности выглядит разумным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.