Exemplos de uso de "tongue joint" em inglês

<>
The Office had anticipated using, on the one hand, the data from the Integrated Management Information System (IMIS) on the mother tongue of staff and, on the other hand, the results of a detailed questionnaire sent in early September 2001 by the Joint Inspection Unit to all secretariats of its participating organizations in preparation for its own report on multilingualism in the United Nations system. Управление надеялось использовать, с одной стороны, содержащиеся в Комплексной системе управленческой информации (ИМИС) данные о родном языке сотрудников и, с другой стороны, ответы на подробный вопросник, разосланный в начале сентября 2001 года Объединенной инспекционной группой всем секретариатам участвующих в Объединенной инспекционной группе организаций в связи с подготовкой собственного доклада о многоязычии в системе Организации Объединенных Наций.
The fact that any official recording of the national minorities and/or statistics on mother tongue is still being rejected became clear when, for example, a member of the Slovene Advisory Council spoke out to this effect at a joint session of the national minority advisory councils on 2 May 2005 and was not contradicted. То обстоятельство, что любая официальная регистрация национальных меньшинств и/или статистических данных по родному языку по-прежнему отвергаются, выяснилось тогда, когда, например, один из членов Словенского консультативного совета высказался по этой проблеме на совместном заседании консультативных советов национальных меньшинств, состоявшемся 2 мая 2005 года, и его заявление не было опровергнуто.
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
He kept his tongue under a bridle. Он держал свой язык в узде.
Joint operations Совместные операции
She has a loose tongue. Она болтает что попало.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure! Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
He has a sharp tongue. Он имеет острый язычёк.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
Japanese is my mother tongue. Мой родной язык — японский.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
A woman's hair is long; her tongue is longer. Волосы у женщин длинные, а их язык длиннее.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
What is your mother tongue? Какой ваш родной язык?
The companies plan to invest 5 bln. yuan ($814 mln.) into their joint venture, of which 70% will belong to Wanda and 15% will belong to each of the Internet companies, a statement by Wanda Group says. Компании планируют вложить в совместное предприятие 5 млрд юаней ($ 814 млн), 70% в нем будет принадлежать Wanda и по 15% - каждой из интернет-компаний, говорится в сообщении Wanda Group.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Не говори ему. У него язык без костей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.