Exemplos de uso de "toss" em inglês
Traduções:
todos155
бросать45
подбрасывать17
бросок8
пропускать3
встряхивать1
встряхнуть1
outras traduções80
The next toss is a tail - you get really excited.
При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы.
The second time, maybe it's after the fourth toss.
Во второй раз, может быть после четвертого броска.
Yeah, look, could we just skip the small talk and cut to the part where you toss me out of here?
Да, слушайте, мы можем пропустить пустой разговор и перейти к сцене, где вы выгоняете меня отсюда?
You don't just toss something like that away.
Ты не можешь просто взять и бросить что-то вроде этого.
Max, you want to toss a few logs on the campfire here?
Макс, ну что, подбросишь пару поленьев в наш пионерский костёр?
So that you could toss it away for a dolphin?
Так что вы могли бы бросить его подальше для дельфинов?
The necessary decisions in Paris, Berlin, London, and Brussels are not just a random coin toss.
Необходимые решения в Париже, Берлине, Лондоне и Берлине не являются просто случайным подбрасыванием монет.
The first time they do it, maybe it happens after the 10th toss, as here.
Когда они сделают это в первый раз, может быть это случится после десятого броска, как здесь.
Round 'em all up, toss' em in cells, see who squawks.
Окружим их всех, бросим в камеры и посмотрим, кто запищит.
So if my memory serves me correct, I'm pretty sure that I won the last movie night coin toss, which means that we are watching anything but Chinatown.
Так, если мне не изменяет память, то я уверена, что выиграла в подбрасывании монетки, а это значит, что мы смотрим что угодно, кроме "Китайского квартала".
one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10 - it happens after the 10th toss.
раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять - она появляется после десятого броска.
Round them all up, toss them in cells, see who squawks.
Окружим их всех, бросим в камеры и посмотрим, кто запищит.
It's like saying, "If you toss a coin and get a head the first time, that won't affect the chance of getting a head the second time."
Это как утверждение "Если подбросив монетку ты получишь решку, это не повлияет на вероятность получить решку во второй раз".
A country where a majority of the population still consults astrologers can well appreciate a sport in which an ill-timed cloudburst, a badly prepared pitch, a lost toss, or the sun in the eyes of a fielder can transform a game’s outcome.
Страна, где большинство людей все еще обращаются за советом к астрологам, вполне может оценить спорт, в которым несвоевременный ливень, плохо подготовленная площадка, упущенный бросок или солнце, светящее в глаза принимающего игрока, могут изменить результат игры.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie