Exemplos de uso de "transient time" em inglês com tradução para o russo

<>
RNA virus infections are often acute but transient, coming and going in a relatively short time — as with the flu or the common cold. Инфекции с участием вирусов РНК зачастую проходят тяжело, но они кратковременны, то есть, болезнь приходит и уходит довольно быстро, как это бывает с гриппом или обычной простудой.
I like to bring transient hookers to the old oak tree, where I asphyxiate myself at the same time I'm watching them have sex with each other. Обожаю приводить случайно встреченных шлюх к старому дубовому пню, где я душу себя и в то же время наблюдаю, как они занимаются сексом друг с другом.
If the query encounters transient errors, the message is returned to the Submission queue and deferred for the time that's specified by the ResolverRetryInterval key in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file that's associated with the Transport service. Если при этом возникают временные ошибки, сообщение возвращается в очередь передачи, а его доставка откладывается на время, определяемое параметром ResolverRetryInterval в XML-файле конфигурации приложения, связанном с транспортной службой, из папки %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
Of course we know that we are short of time, but this is a transient phenomenon, as it were, and we cannot as representatives take a stand on an issue for which we have not prepared ourselves and the content of which we do not really know. Разумеется, мы понимаем, что у нас мало времени, но это преходящее явление, и мы как представители своих государств не можем занимать позицию по тому, к чему мы не готовы и содержание чего нам, по сути, не известно.
Monitoring for 20 minutes at a time two or three times a day is not effective in establishing mean or transient air quality data indicators, and it is especially unsuitable in areas where concentrations of pollutants change rapidly. Проведение мониторинга в течение 20 минут по два или три раза в сутки малоэффективно для определения средних или переменных значений индексов качества воздуха, при этом такая практика совершенно непригодна в тех районах, в которых концентрации загрязнителей подвержены быстрым изменениям.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
An enum describing if the error category. Includes transient, recoverable, other. Перечисление enum, описывающее категорию ошибки (случайная, восстановимая и т. д.).
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
Transient ConcurrentModificationException Временное исключение ConcurrentModificationException
What's the time according to your watch? Какое сейчас время по вашим часам?
An enum describing if the error category, such as transient, recoverable, other Перечисление enum, определяющее категорию ошибки (например, случайная, восстановимая и т. д.)
Good morning. It's time to wake up. Доброе утро. Пора вставать.
TRANSIENT - Indicates that a temporary issue occurred, and your app can retry the request. TRANSIENT: временная проблема, при которой приложение может повторить запрос.
There still is time until leaving. До ухода ещё осталось время.
Again as in Chile, they suggest that, while political regimes are transient, the heart and honor of a nation always rests with its Army. Опять, как и в Чили, они утверждают, что в то время как политические режимы сменяю друг друга, Армия всегда остается сердцем и честью нации.
We listened to her for some time. Мы слушали её некоторое время.
less transient, more traditional societies will not warmly welcome homegrown films and pop songs about local young men taking off and fleeing their responsibilities. менее изменчивые, более традиционные общества не станут радоваться отечественным фильмам и поп-песням о своих молодых парнях, отправляющихся в путешествия и сбегающих от своих обязанностей.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to. Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
A post-modern neglect or disdain for reality generated the sense that the whole world was constantly shifting and malleable, and might be as transient and meaningless as stock quotations. Постмодернистское пренебрежение или презрение к действительности привело к появлению чувства, что весь мир был непостоянным и податливым, и он мог быть столь же мимолетным и бессмысленным, как котировки акций.
The building may crash at any time. Здание в любой момент может упасть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!