Exemplos de uso de "unattached bow wave" em inglês
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.
В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
Suddenly Hollywood stars and starlets who were otherwise unattached began to sprout little offspring:
Неожиданно голливудские звёзды и звёздочки, которые в других обстоятельствах были независимыми, начали обзаводиться потомством:
You wanted my help, and you knew the best way was to appear single and unattached.
Тебе была нужна моя помощь, и ты знала, что лучший способ этого добиться - предстать одинокой и независимой.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight.
Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
Document content types are used to describe the contents of unattached documents.
Типы содержимого документов используются для описания содержимого неприкрепленных документов.
He was also found guilty of a number of other terrorism-related charges, including a wave of bombings of churches across Indonesia on Christmas Eve in 2000.
Он также был признан виновным по ряду других связанных с терроризмом обвинений, в том числе в волне взрывов церквей по всей Индонезии в канун Рождества в 2000 году.
Although there is no hard evidence that the vulnerability in Find My Phone was used to steal photographs, there has already been a wave of injurious acts committed using that service.
Хотя нет твердых доказательств о том, что для кражи фотографий была использована уязвимость в Find My Phone, ранее уже была волна вредоносных действий с использованием этого сервиса.
When the going gets tough, they argue, the Europeans bow out.
Когда действительность становится жесткой, говорят они, европейцы выходят из игры.
Create a workflow for processing unattached documents.
Создание бизнес-правила для обработки неприкрепленных документов.
Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales.
Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли "взлетит", но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X.
Unattached documents can include a variety of content types, such as invoices, expense reports, or bank statements.
Неприкрепленные документы могут иметь содержание различных типов, например накладные, отчеты о расходах или банковские выписки.
Then, the wave of older free, unofficial artists was gone, while new, free artists like me were not understood.
Тогда волна старых свободных неофициальных художников прошла, а новые, свободные типа меня были непонятны.
after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow.
в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie