Exemplos de uso de "uncomfortable" em inglês com tradução "неудобный"

<>
Is conversation makes you uncomfortable? Этот разговор ставит тебя в неудобное положение?
Is that chair uncomfortable, Mlle.? Вам неудобно, мадемуазель?
That cot is really uncomfortable. Раскладушка жутко неудобная.
I feel uncomfortable in this chair. Я чувствую себя неудобно в этом кресле.
Dance belts are hot and uncomfortable. Бандажи жаркие и неудобные.
I am uncomfortable in these new shoes. Мне неудобно в этих новых туфлях.
Maybe it's going to get uncomfortable. Может мы просто почувствуем себя неудобно.
That puts me in a very uncomfortable position. Это ставит меня в очень неудобное положение.
Did what I just say make you uncomfortable? Я ставлю тебя в неудобное положение?
And it was a very, very uncomfortable, unpleasant feeling. Это было очень неудобное и неприятное чувство.
But it makes me uncomfortable from a legal standpoint. Но юридически это ставит меня в неудобное положение.
Why do I have to wear this uncomfortable dress? Почему я должна носить это неудобное платье?
It puts you in a very uncomfortable position, I know. Я понимаю, это ставит тебя в очень неудобное положение.
Yet the forthcoming trial of Ratko Mladić raises certain uncomfortable questions. Однако предстоящий суд над Ратко Младичем поднимает некоторые неудобные вопросы.
Talk of care and moral scruples is uncomfortable and unstable terrain. Разговоры о заботе и моральных колебаниях – это неудобная и ненадежная почва.
Tell me this is some kind of a - a weird, uncomfortable surprise party. Скажите, что это какая-то дикая и неудобная вечеринка-сюрприз.
If you're really uncomfortable, I'll trade you for the fry daddy. Если тебе действительно неудобно, я могу продать тебе фритюрницу.
And what brings you down here, other than a uncomfortable stainless steel bed? И что же привело тебя сюда, кроме неудобной кровати из нержавейки?
Unlike Jorge, this boy would upload photos of acquaintances in uncomfortable or embarrassing situations. В отличие от Хорхе, этот мальчик загрузил бы фотографии знакомых в неудобных или конфузных ситуациях.
I'm just loving how uncomfortable you are with our first heart-to-heart. Я наслаждаюсь тем, насколько тебе неудобно во время нашего первого разговора по душам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.