Exemplos de uso de "very kind of you" em inglês

<>
That is very kind of you Это очень мило с твоей стороны
That's very kind of you Очень мило с твоей стороны
Very kind of you, my dear. Как мило с вашей стороны, дорогая моя.
That's very kind of you, milord. Вы очень добры, милорд.
That's very kind of you, but my fiance's waiting for me. Это очень заманчиво, Но мой жених ожидает меня.
That's very kind of you, but I'll ne 'er set foot in that house again. Это очень мило с Вашей стороны, леди, но моей ноги в этом доме больше не будет.
That's very kind of you to say, but I'm pretty sure my girlish screams in the face of danger give me away. Очень мило с твоей стороны, но я уверен, что мои девчачьи крики перед лицом опасности выдали меня с головой.
Yeah, you're probably getting the galangal, which is a very, very kind of potent. Да, ты, наверное, чувствуешь галангал, который является очень сильным.
It is kind of you to give me a birthday present. Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения.
She's very kind of nervous, high-strung, illusive. Она очень нервная, натянутая, обманчивая.
It is kind of you to invite me to your firm. Очень любезно с Вашей стороны пригласить меня посетить Вашу фирму.
I called it "Serious Nonsense" because on the serious side, I use a technique of painstaking realism of editorial illustration from when I was a kid. I copied it and I never unlearned it - it's the only style I know. And it's very kind of staid and formal. Я назвал это серьёзным нонсенсом, потому что если рассматривать серьёзно, я использую технику скрупулёзного реализма иллюстрации передовицы с самого детства. Я их копировал и никогда не терял этот навык. Это единственный стиль, который я знаю. Он очень степенный и официальный.
It is most kind of you to write me such a cordial letter of congratulations. Было очень любезно с Вашей стороны прислать мне такое сердечное поздравительное письмо.
Like, they're very kind of - they don't go as deep or as emotionally engaging as they possibly could be and I'd like to change all that. Всмысле, он как бы, не идет так вглубь и не захватывает так емоционально, как мог бы, и мне бы хотелось это изменить.
Ms. Corinth, that is most kind of you, but I could not possibly impose on your generosity. Мисс Коринф, очень любезно с вашей стороны, но я не могу злоупотреблять вашей щедростью.
And in parallel at that time, there was a very kind of exclusive design club. Параллельно этому времени существовал такой эксклюзивный дизайнерский клуб.
My dear man, how kind of you to drop in. Дорогой мой, как хорошо, что вы заглянули.
I finally went down there, and it was this old rusted circular thing, and two beds, and very kind of creepy and weird. Когда наконец я туда спустился, это оказалось старой ржавой круглой штукой, с двумя кроватями, очень странной и жуткой.
She is a very kind girl. Она очень добрая девушка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.