Exemplos de uso de "waltz steps" em inglês
In the centre, there is a stage where musicians are playing a waltz.
В центре сцена, музыканты играют вальс.
Kenneth Waltz, an American scholar, recently published an article entitled "Why Iran Should Get the Bomb."
Кеннет Уолтц, американский ученый, недавно опубликовал статью, которая называется "Почему Иран должен получить бомбу?"
We should take the necessary steps before it's too late.
Мы должны предпринять необходимые меры, пока ещё не слишком поздно.
The next steps in our business relationship.
Дальнейшее продвижение запланированного сотрудничества.
So it's this redder and bluer light that is a telltale signature of a blackhole waltz.
И именно голубоватый и красноватый свет выдают этот вальс черных дыр.
We are delighted to take these first steps with you into a new landscape of technology and staking an early claim in this area.
Мы рады пройти вместе с Вами первые шаги по ландшафту новой технологии и одними из первых занять рыночную позицию в этой области.
If they're working together, he's not just gonna let you waltz off and spoil his plans.
Если они заодно, он не позволит тебе уехать и разрушить его планы.
Yulia said I know the basic English Waltz and Cha-cha-cha.
Юлия сказала, что я овладел основами вальса и ча-ча-ча.
Should your delivery fail to arrive within one week, we shall take further steps.
Если Ваша поставка не поступит к нам в течение недели, мы оставим за собой право на дальнейшие шаги.
There's no way he can just waltz into the naval observatory and get you that serial number.
Ничего не выйдет, он должен только пританцовывая проникнуть в военно-морскую обсерваторию и доставить тебе серийный номер.
We will immediately take all steps necessary to prevent the recurrence of such mistakes.
Мы тотчас примем необходимые шаги, чтобы не допускать такие ошибки в будущем.
Because I've seen too many silks who try and waltz in and blunderbuss their way through a case they've only glanced at on the way to the court.
Потому что я встречал слишком много старших, которые берутся за дело и идиотничают на заседании, просмотрев мельком материалы по дороге в суд.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie