Verwendungsbeispiele von "was nervous" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Popov was nervous but excited. Попов нервничал, но пребывал в возбужденном состоянии.
Yes, it was nothing, I was nervous. Пустяки, просто я перенервничал.
And I want to say, I was nervous. И хочу сказать, что я нервничала.
My wife used to fart when she was nervous. Моя жена пукала, когда нервничала.
He was nervous, so they gave him some sacramental wine. Он нервничал, поэтому они дали ему немного церковного вина.
I was nervous at first, but gradually got more relaxed. Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился.
And he was giving me the sign that he was nervous. И он подал мне знак, что он нервничает.
He was nervous because he was leaving for the United States the next morning. Он нервничал, потому что следующим утром отправлялся в Соединённые Штаты.
I don't think there was ever a day where I cut hair I was nervous. Не было ни дня, когда я нервничал за стрижкой.
But so long as the anti-trust case remained a threat, IBM was nervous, and began to back away from its business model. Но до тех пор, пока антимонопольное разбирательство представляло собой угрозу компании, IBM нервничала и стала отступать от своей бизнес модели.
The black guy was wearing a red sweatshirt and the other one was wearing a gray hoodie with a zipper, and I remember he kept zipping it up and down like he was nervous or something. Черный был одет в красный свитер, а другой был в серой толстовке с капюшоном на молнии, и я помню он постоянно застегивал и расстегивал молнию, как будто нервничал.
Was she nervous, or affraid? Она нервничала или боялась?
So, I was really nervous. И я очень нервничал.
And I was getting more nervous. Я нервничал ещё больше,
On the stage that day, I was so nervous. В тот день на сцене, я так нервничал.
I was a little nervous performing without animation, costume - really - and make-up. Я немного нервничала, выступая без анимации, костюма, на самом деле, и грима.
I know we said 9:00, but I was so nervous that I got here almost an hour ago. Знаю, мы договорились на 9.00, но я так нервничала, что приехала сюда уже почти час назад.
The-the first time we met, she was so nervous, she climbed out a bathroom window to get away from me. Когда мы только познакомились, она так нервничала, что сбежала от меня через окно в туалете.
Lakshmi has worked incredibly hard, even in inviting me, let alone everything else that she has done to make this happen, and I was somewhat resistant at times, and I was also very nervous throughout this week. Лакшми очень много работала, даже чтобы пригласить меня, не говоря уже обо всем том, что она сделала, чтобы это осуществить, и я иногда сопротивлялся, и очень нервничал все эту неделю.
Don't be nervous, Tom. Не нервничай, Том.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!