Exemplos de uso de "watching" em inglês com tradução "следить"

<>
Who was watching the store? Кто следил?
I'm watching my figure. Я слежу за фигурой.
Because no one's really watching. Никто же не следит на самом деле.
Oh, I'm watching my weight. Я слежу за фигурой.
Watching those bangers and dealers and taggers. Следила за всеми бандитами, торговцами и граффитчиками.
They may be watching monetary policy most closely. Внимательнее всего, возможно, они будут следить за денежно-кредитной политикой.
I thought the patrol officer was watching her. Я думал, что патрульный следил за ней.
The world is watching what will happen next. Весь мир следит за тем, что будет дальше.
It's like the Cub Scouts watching over you. Да они же как кучка скаутов которые за тобой следят.
And Rosetta will be right there watching the action. И Rosetta будет внимательно следить за происходящим.
Everyone is watching you with open eyes, you brat! Люди следят за каждым твоим шагом, недотёпа!
For 2012 Russian Pres Elections, 'Big Brother' Will Be Watching «Старший брат» будет следить за президентскими выборами 2012 года
Asian countries, in particular, are watching events unfold with bated breath. И азиатские страны следят за развитием этих событий, затаив дыхание.
Tom couldn't shake the feeling that someone was watching him. Том не мог отделаться от ощущения, что за ним следят.
Belarus, then, bears watching closely in the coming days and weeks. Белоруссии остается только внимательно следить за развитием событий в ближайшие дни и недели.
We are watching short-term trend line support, currently around 0.8060. Мы следим за краткосрочным трендом линии поддержки, в настоящее время около отметки 0,8060.
I've been watching your mother for days now, Oliver, and nothing. Я следил за твоей матерью несколько дней, Оливер, и ничего.
That'd mean the cops are watching us and will show up. Тогда это значит, что они за нами следят и скоро появятся.
Should we be watching the French presidential campaign with admiration or alarm? В каком духе нам необходимо следить за выборами президента во Франции, с восхищением или тревогой?
Part of watching carefully is making sure we’ve got the right data. Внимательно следить — это, среди прочего, означает получение верной и точной информации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.