Beispiele für die Verwendung von "weird shapes" im Englischen

<>
There's all these weird shapes. Какие-то дебильные фигурки.
He identifies colors and shapes. Он распознаёт цвета и формы.
You're weird - I like you. Ты чудной... Ты мне нравишься.
Love comes in all shapes and sizes. Любовь приходит во всех формах и размерах.
Tom had a weird dream last night. Прошлой ночью Тому приснился странный сон.
You can edit, delete and clone painted shapes. Нарисованные линии, лучи, инструменты Фибоначчи можно редактировать, копировать и удалять.
That's weird. Это странно.
The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру;
Uh, now it's really weird... Хм, теперь это действительно странно...
The "Insert — Shapes — Triangle" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Треугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру;
He's a weird guy. Он странный парень.
The "Insert — Shapes — Rectangle" menu command allows to draw this figure, as well; Команда меню "Вставка — Фигуры — Прямоугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру;
Last night I had a weird dream. Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Continuation patterns can form in various shapes, with the main difference between them being the shape of the consolidation zone. Фигуры продолжения могут иметь разную форму, основные различия выявляются в форме зоны консолидации.
Her 11-year-old daughter, Shani Bart, said it felt a "little bit weird" to suddenly be going back to school. Ее 11-летняя дочь, Шани Барт, сказала, что вдруг снова начать ходить в школу "немножко странно".
This article introduces the vertical credit spread which comes in two shapes: the bull put spread and the bear call spread. Эта статья - введение в вертикальные кредитные спрэды, которые бывают двух типов: бычий пут-спрэд и медвежий колл-спрэд.
Although it was a weird, reprehensible position to be in, I was working in huge venues and learning how to work a crowd. Хотя это была странная, достойная осуждения позиция, я работал на больших площадках и учился работать с толпой.
Including formed shapes, the company's sales structure improved in 4Q14 compared to 3Q14. С учетом цен сортамента структура продаж в 4К14 по сравнению с ЗК14 улучшилась.
A weird thing had happened at the end of his spacewalk a week earlier. Неделей ранее в конце выхода в космос произошла странная вещь.
Being enabled, this option provides filling of the objects like shapes or channels (excluding Fibonacci Channel) with color. Для фигур и каналов (кроме канала Фибоначчи) включение опции "Рисовать объект как фон" дает заливку объекта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.