Exemplos de uso de "went on leave" em inglês
Rohan Ramchandani, head of European spot trading at Citi, went on leave this week, while Matt Gardiner, a former senior currencies trader at Barclays and UBS, was suspended by Standard Chartered this week.
Рохан Рамчандани, руководитель европейских спотовых торгов в Citi, ушел в отпуск на этой неделе, в то время как Мэтт Гардинер, бывший старший валютный трейдер в Barclays и UBS, был отстранен от работы банком Standard Chartered на этой неделе.
Says here, Lieutenant Reynolds went on leave after the incident.
Здесь говорится, лейтенант Рейнолдс уехала в отпуск после инцидента.
A staff member called for military service who is placed on special leave without pay shall have the terms of appointment maintained as they were on the last day of service before the staff member went on leave without pay.
У сотрудников, призванных на военную службу и получивших специальный отпуск без сохранения содержания, сохраняются те же условия назначения, что и в последний день службы перед их уходом в отпуск без сохранения содержания.
He was on leave, helping his brother pay the bills.
Он был в отпуске, помогал своему брату платить по счетам.
He went on reading the book as if nothing had happened.
Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало.
There were actually 30 Germans, but since they could go out on leave, they split into two groups and, in general, at the time we'd chosen to revolt there were 16 Germans in the camp.
Фактически, было 30 немцев но, так как они могли взять отпуск и выйти за пределы лагеря они были разделены на две части, и в целом когда мы приняли решение о восстании присутствовало 16 немцев.
The Dodgers went on winning with irresistible force.
«Доджерс» продолжали выигрывать с несокрушимой силой.
That's where I was when I was on leave When a private investigator showed up, Told me my birth parents were looking for me.
Там я был, когда был в отпуске, потом появился частный детектив, сказал, что мои биологические родители ищут меня.
It's only a couple of weeks before you abandon me and go off on leave.
Всего через пару недель ты покинешь меня, уедешь в отпуск.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie