Exemplos de uso de "win" em inglês
Traduções:
todos2528
выигрывать1057
побеждать613
победа247
завоевывать181
выигрыш41
вин18
одерживать верх11
win4
располагать к себе3
выигрываться3
отвоевывать2
выходить победителем2
outras traduções346
Whoever invented praline bacon should win a Nobel Prize.
Придумавший бекон в пралине должен получить Нобелевскую премию.
President Bush seeks to win congressional approval for his "fast-track" authority to approve free-trade deals.
Президент Буш стремится получить одобрение Конгресса относительно его полномочий по "ускоренному" одобрению соглашений по свободной торговле.
Perhaps you'll give him a chance to win back some of those years.
Возможно, вы дадите ему шанс отыграть несколько лет.
We came to win back England's honour and reclaim the lands that should be ours!
Мы здесь, чтобы вернуть честь Англии и вернуть земли, которые должны быть нашими!
But until he realizes that I snuck in through a side door, I'm gonna win will's heart.
Но пока он не понял, что я пробралась через черный ход, я собираюсь покорить сердце Уилла.
MTS is attempting to win back a portion of its traffic that switched to the internet and which pays for only a minimum amount of services.
МТС пытаются вернуть часть трафика, уходящего в интернет, на котором оператор зарабатывает лишь минимально, обратно в свою сеть.
One sees maybe just the right number of patterns to win a Nobel Prize.
Один видит ровно то количество образов, которого достаточно, чтоб получить Нобелевскую премию.
The cut to junk status is a major reputational blow to Tesco and if it wants to win back investment grade status then the message from S&P is clear: do more.
Понижение до бросового уровня – это сильный удар по репутации Tesco, и если компания хочет вернуть себе уровень финансовой устойчивости, то суть ясна – принимать больше мер.
So I wrote the algorithms in code, and he built the hardware - Paul Lauterbur - then went onto win the Nobel Prize for inventing the MRI.
Итак, я написал алгоритмы, а он - Пол Лотербур - обеспечил аппаратуру и затем получил Нобелевскую премию за изобретение МРТ.
This approach could win back the fee-paying clients that comprise its self-sustaining resource base, provide it with its global reach, and allow it to continue to play a vital role in boosting economic growth and reducing poverty in developing countries.
Подобный подход поможет вернуть приносящих доход клиентов, которые формируют его устойчивую ресурсную базу, обеспечивают возможность глобального проникновения и позволяют банку играть ключевую роль в содействии экономическому росту и снижению бедности в развивающихся странах.
Here’s the translation to today’s world: your discovery might win you the Nobel Prize, but it also might get you a bullet in the brain from a religious fundamentalist.
Случись подобное сегодня, Вы могли бы получить Нобелевскую премию, а могли бы получить и пулю в голову от какого-нибудь религиозного фундаменталиста.
If German Chancellor Angela Merkel’s own Christian Democratic Union ousts her because of her refugee policy, the party will likely tack to the right in an effort to win back voters it has lost to the anti-immigrant, populist Alternative for Germany (AfD).
Если канцлера Германии Ангелу Меркель ее собственная партия ? христианско-демократический Союз (ХДС) ? выгонит из-за ее эмиграционной политики, этот союз будет, вероятно, уходить в правый уклон, чтобы вернуть избирателей, которых ХДС потерял в пользу популистской и анти иммигрантской партии «Альтернатива для Германии» (АДГ).
Columbia University researcher Chien-Shiung Wu experimentally confirmed the beta decay theoretical prediction of Chen Ning Yang and Tsung-Dao Lee, helping them win the 1957 Nobel Prize in Physics, though she herself did not receive it.
Исследователь Колумбийского университета Ву Цзяньсюн (Wu Chien-Shiung) опытным путем подтвердила теоретический прогноз о бета-распаде Ян Чжэньнина (Chen Ning Yang) и Ли Цзундао (Tsung-Dao Lee), что помогло им получить в 1957 году Нобелевскую премию по физике. А вот сама Ву премию не получила.
So you're still going with the "win Beckett back by working homicides with her" plan?
Так план "вернуть Беккет, раскрывая с ней убийства" в силе?
Can't say he hasn't been working his elfin ass off, trying to win you back.
Не могу сказать, что он не шевелит свой крошечной задницей пытаясь тебя вернуть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie