Exemplos de uso de "witnessing" em inglês
Traduções:
todos420
быть свидетелем221
свидетельствовать37
засвидетельствовать20
быть очевидцем5
наблюдение1
outras traduções136
I think we are witnessing something new being born.
Я думаю, что мы наблюдаем за зарождением чего-то совершенно нового.
Are we witnessing a classic case of sheer political stupidity?
Являемся ли мы свидетелями классического случая явной политической глупости?
What we are witnessing today is a totally different story.
То, что мы видим в настоящее время - совершенно другая история.
The implications of what we are currently witnessing could be enormous.
Последствия того, что мы сегодня наблюдаем, могут быть катастрофическими.
The world is witnessing a drastic decline of its natural capital.
Мир наблюдает стремительное уменьшение своих естественных богатств.
That is why we are witnessing such resistance from the industry.
Именно поэтому мы видим такое противодействие от этой промышленности.
The world is witnessing in Syria a humanitarian catastrophe of historic proportions.
Мир наблюдает в Сирии за гуманитарной катастрофой исторических масштабов.
Indeed, we are witnessing the transfer of weapons taking place right now.
Фактически мы является свидетелями передачи оружия, которая осуществляется прямо сейчас.
That seems an entirely appropriate expression for what we have been witnessing.
По-видимому, это очень подходящее выражение для названия тех событий, свидетелями которых мы являемся.
It's our generation that is witnessing the end of Western predominance.
Наше поколение является свидететелем конца доминирования Запада.
PARIS - The world is witnessing a drastic decline of its natural capital.
ПАРИЖ - Мир наблюдает стремительное уменьшение своих естественных богатств.
We are witnessing profound changes in the way that the world economy works.
На наших глазах происходят глубинные изменения в механизмах мировой экономики.
We are not witnessing a Copernican revision of the orbits of global diplomacy.
Мы не являемся свидетелями Коперниковского пересмотра орбит мировой дипломатии.
Japan is no different from other countries in witnessing such disputes over taxes.
Япония ничем не отличается от других стран в том, что касается подобных споров о налогах.
Witnessing such a violent act may be the reason he decompensated so quickly.
Возможно, что увиденное убийство и привело к такому резкому ухудшению.
Today, however, we are witnessing the failure of the Wahhabi project to monopolize Islam.
Но сегодня проект монополизации ваххабитами ислама терпит полное поражение.
We are also witnessing the establishment of a new balance between state and market.
В то же время на наших глазах происходит формирование новых отношений между государством и рынком.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie