Sentence examples of "worshiped" in English

<>
I have sought false idols, worshiped false gods. Я искал ложных идолов, поклонялся ложным богам.
It became worthwhile to rise again as new gods were born and worshiped. Он стал заслуживать того что бы снова возродиться в роли божества которому будут поклоняться.
And so, you have these grand rituals where great images of mother goddesses are built and worshiped for 10 days . А отсюда - величественные ритуалы, когда возводятся прекрасные образы богоматери и она превращается в течение 10 дней в центр поклонения.
Most other societies have had, right at their center, the worship of something transcendent: a god, a spirit, a natural force, the universe, whatever it is, something else that is being worshiped. Большинство других обществ ставят во главу угла что-то трансцендентальное. Бога, например, духа, силу природы, вселенную. Чем бы это ни было, этому поклоняются.
The worship of those we hate. Поклонение тем, кого ненавидим.
Perry's fixated on Eric, hero worship, idolization. Перри одержим Эриком, поклоняется и боготворит его.
"The heart of worship is surrender. "Серце поклонения это преданность.
Even as Barack Obama is worshipped in Western Europe, many Poles, Czechs, and Hungarians think he is some kind of socialist. Даже несмотря на то, что Барака Обаму боготворят в Западной Европе, многие поляки, чехи и венгры считают его социалистом.
Let's worship the holy places Поклонимся святым местам
"the worship of the bitch Goddess success". "поклонение стерве богине успеха".
The Greeks used to worship several gods. Греки поклонялись нескольким богам.
He regarded her with worship in his eyes. Он относился к ней с поклонением в своих глазах.
OK, well maybe they're not worshipping me. Так, похоже, они не собираются мне поклоняться.
We worship the horned god and the triple goddess. Мы поклоняемся рогатому богу и трем богиням.
It's different, your people don't worship lox. Это не то же самое, ваш народ не поклоняется лососю.
A graven image hung on the wall and worshipped. Идолом, который висит на стене и которому поклоняются.
They worship idols and they bow down before false gods. Они поклоняются и почитают лживых богов.
What, and now you're worshipping a piece of toast? Вы поклоняетесь куску высушенного хлеба?
They worship the Christian God, they have crosses, they carry Bibles. Они поклоняются христианскому богу, носят кресты и библии.
And then they will come and worship this pond, pay respect, their gratitude. Люди придут поклониться этому пруду высказать своё уважение, свою благодарность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.