Beispiele für die Verwendung von "yet another" im Englischen
And gelatinization is yet another oven transformation.
Желатинизация является ещё одной трансформацией в печи.
Yet another grave danger is to the US itself.
Еще одна серьезная опасность существует для самих США.
In May 2000, Fiji suffered yet another major setback.
В мае 2000 года Фиджи пережила еще одну серьезную драму.
Now Greece is posing yet another test for Europe.
Теперь Греция ставит еще одну задачу перед Европой.
Another major objective is to resolve yet another paradox.
Другая важная задача заключается в решении еще одного парадокса.
Grillo is yet another reminder of a modern phenomenon:
Грилло олицетворяет собой еще один сегодняшний феномен:
Thus, the world economy may dodge yet another potential catastrophe.
Так что, мировая экономика может избежать еще одну потенциальную катастрофу.
Mao set off yet another wave of persecutions in 1968.
Мао начал еще одну волну преследований в 1968 году.
This is yet another reason why trade might diminish in importance.
И это ещё одна причина, почему роль торговли может снизиться.
As I write, Congress is working on yet another “jobs” bill.
Конгресс и сейчас работает над еще одним законопроектом «о рабочих местах».
This leads us to yet another important point for longer-term traders.
Изложенное выше приводит нас к еще одной важной для долгосрочных трейдеров вещи.
But the newly established national unity government faces yet another daunting challenge.
Но перед недавно созданным национальным правительством единства стоит ещё одна задача.
Yet another critical element of an effective digitization plan is education and training.
Ещё одним критическим элементом эффективного плана дигитализации является образование и профессиональная подготовка.
With Gaza still smoldering, yet another burning question is waiting in the wings.
Пока Газа все еще тлеет, еще один животрепещущий вопрос ждет своего часа.
And the alchemists at the BOJ unveiled yet another feeble unconventional policy gambit.
А алхимики из Банка Японии разыграли ещё один беспомощный гамбит своей нетрадиционной политики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung