Exemplos de uso de "soltanto" em italiano
Lui grida soltanto quando ha bisogno di pannolino asciutto.
Он кричит только тогда, когда ему нужен сухой подгузник.
Conta soltanto la qualità dei consigli e delle informazioni?
Действительно ли важно только качество советов и информации?
Lei grida soltanto quando ha bisogno di un pannolino asciutto.
Она кричит только тогда, когда ей нужен сухой подгузник.
Ma non soltanto suoni vengono appresi dai feti nell'utero.
Однако плод в матке изучает не только звуки,
E soltanto creando messaggi positivi si possono sganciare quelli negativi.
Разомкнуть цепь негативного можно только силой позитивного мышления.
Non vale nemmeno soltanto per le persone povere dell'India.
И даже не только для индийских бедняков.
Soltanto se la controlli e la regoli, otterrai quell'efficienza aerodinamica.
Только при контроле и регуляции можно достичь такой аэродинамической эффективности.
A quel tempo, la difesa del mio paese dipendeva da una cosa ed una soltanto:
В то время безопасность моей страны заключалась только в одном:
Sono solo sette miglia, ma soltanto in due ci sono mai stati, 49 anni fa.
Всего 11 километров, и только два человека побывали там 49 лет назад.
Non ci sono però soltanto regole su come giocare, ci sono regole su quando giocare.
Но есть не только правила о том, как играть, есть правила о том, когда играть.
Sarà rivolta ad ogni uomo, oppure sarà soltanto per le multinazionali e i produttori di film?
Может ли это быть для каждого человека, или только для корпораций и кинопродюсеров?
Gli uomini desiderano essere felici, soltanto essere felici, e non possono fare a meno di desiderarlo.
Человек хочет быть счастливым, он желает только быть счастливым, и не может не желать этого.
Ma è soltanto quando si ha il quadro generale che si può capire davvero cosa sta succedendo.
Но только увидев картинку целиком, вы сможете полностью понять, в чем дело.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie