Exemplos de uso de "Быстро" em russo com tradução "rasch"
Traduções:
todos2134
schnell1241
rasch459
rapid93
plötzlich7
prompt3
flott2
flugs1
scharf1
outras traduções327
Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются.
Die Alternativen zu einer Umschuldung schwinden rasch.
Сегодня наука принадлежит быстро глобализирующемуся миру.
Heute ist die Wissenschaft Bestandteil einer sich rasch globalisierenden Welt.
· Высокая способность быстро реагировать на изменения.
· Eine gut ausgeprägte Fähigkeit, rasch auf Veränderungen zu reagieren.
Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут.
Die Zeit ist kurz angesichts der rasch wachsenden globalen Probleme.
Он не должен был развалиться так быстро.
Der Zusammenbruch hätte nicht derart rasch erfolgen müssen.
Путь, который мы избрали, позволит нам действовать быстро.
Der Weg für den wir uns entschieden haben, wird rasches Handeln ermöglichen.
Технологические новшества быстро распространяются и внедряются в производство.
Technologien verbreiten sich schnell und werden rasch angenommen.
Том хочет быстро и легко осваивать иностранные языки.
Tom möchte sich rasch und leicht fremde Sprachen aneignen.
Рома - самое быстро растущее и наиболее уязвимое меньшинство континента.
Die Roma sind die am raschesten wachsende, aber auch die am wenigsten geschützte Minderheit.
Он быстро стал специалистом по фальшивым документам в Сопротивлении.
Er wurde sehr rasch zu einem Expreten für falsche Papier für den Widerstand.
Точно также начал быстро расти спрос на пищевое масло аргании.
Ebenso rasch stieg die Nachfrage nach Arganöl als Speiseöl.
Европа должна действовать очень быстро, чтобы добиться отмены приговора Ибрахиму.
Europa muss - raschest - eingreifen, um Ibrahims Verurteilung aufzuheben.
Я уверен, что их этому быстро научат в корпорации HSBC.
Ich bin mir sicher, dass sie bei HSBC rasch lernen.
В настоящее время основные внешние показатели периферии еврозоны быстро улучшаются.
Die externen Fundamentaldaten der Eurozonen-Peripherie verbessern sich derzeit rasch.
Быстро растет молодое население, благодаря увеличению количества детей в семьях.
Rasch wachsende Bevölkerungen sind aufgrund der hohen Kinderzahl pro Haushalt auch junge Bevölkerungen.
Рак быстро регрессировал, однако затем снова возобновился и убил мышей.
Das Krebsgeschwür wurde rasch kleiner, trat aber erneut auf und die Mäuse starben.
Кроме того, быстро зарождается рынок ходового сжиженного природного газа (СПГ).
Zudem ist derzeit ein Markt für handelbares Flüssigerdgas (LNG, liquefied natural gas) im raschen Entstehen.
Конечно, маловероятно, что двадцать семь стран быстро согласятся с этим решением;
Sicherlich ist es nur wenig wahrscheinlich, dass die 47 sich rasch auf diese Revolution einigen:
быстро растущая армия верующих христиан, в которой теперь насчитывается 20 миллионов.
die rasch wachsende Armee der christlichen Gläubigen, die inzwischen auf 20 Millionen Menschen geschätzt wird.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie