Exemplos de uso de "Глубоко" em russo
Traduções:
todos733
tief531
zutiefst34
profund17
tiefgehend8
ernsthaft5
nachhaltig4
einschneidend2
ernst2
outras traduções130
Первая задача - это глубоко пересмотреть
Die erste Herausforderung ist, diese Zeitfrage grundsätzlich zu überdenken.
внимательно слушали и были глубоко тронуты Шопеном.
Hören zu, verstehen und sind bewegt von einem Stück von Chopin.
Это понимание того, что эта политика глубоко ошибочна.
Es ist das Bewusstsein einer völlig verfehlten Politik.
Она также проистекает из глубоко порочных политических структур.
Sie ist auch eine Folge überaus mangelhafter politischer Strukturen.
Но достаточно ли глубоко зашло исследование Yomiuri Shimbun?
Doch geht die Yomiuri -Studie weit genug?
чувство национального единства, созданное успешным свержением глубоко ненавистного диктатора.
einem Gefühl des nationalen Zusammenhalts durch den erfolgreichen Sturz eines weithin verhassten Diktators.
Я был глубоко погружен в мир танца еще подростком.
Ich bin sehr fasziniert von der Tanzwelt, seit meiner Jugend.
Для аквалангистов это слишком глубоко, для подводных аппаратов - слишком мелко.
Sporttaucher kommen dort nicht hin, U-Boote fahren einfach vorbei.
Она была бы анти-бюрократической, антиолигархической, антизападной и глубоко националистической.
Diese Bewegung wäre antibürokratisch, antioligarchisch, antiwestlich und eisern pro-nationalistisch.
Старшего Батлла глубоко уважали и при жизни, и после смерти.
Zu Lebzeiten und darüberhinaus wurde der ältere Batlle vergöttert.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie