Exemples d'utilisation de "Наши" en russe

<>
Наши переговоры зашли в тупик. Unsere Verhandlungen gerieten ins Stocken.
Здесь у нас наши секреты. Hier sind unsere Geheimnisse.
Посмотрите на наши телевизионные программы. Man sehe sich unsere Fernsehprogramme an.
Наши сделки всегда были взаимовыгодными Unsere Geschäftsverbindungen waren immer vollkommen zufrieden stellend
Еда проходила через наши тела. Das Essen durchläuft unsere Körper.
Все наши продукты биологически расщепляются Alle unsere Artikel sind biologisch abbaubar
И, конечно, повысила наши урожаи. Und sie steigerte tatsächlich unsere Erträge.
Мы вынуждены увеличить наши тарифы Wir sehen uns gezwungen, unsere Gebühren zu erhöhen
Наши запасы на складе заканчиваются Unser Lagerbestand geht zu Ende
Позитивные убеждения - наши лучшие союзники. Positive Überzeugungen sind unsere besten Verbündeten.
Наши родители этому нас научили: Unsere Eltern lehren uns:
Нам ясны пределы наши возможностей. Wir verstehen unsere Grenzen.
Напротив, мы занимаем наши тела. Vielmehr wohnen wir in unseren Körpern.
Кристина использовала наши световые детекторы. Cristine hat unseren "Blicket Detektor" benutzt.
Всех, кто покупал наши картины. Lass uns alle einladen, die uns geholfen haben, alle Leute, die unsere Arbeit gekauft haben."
Она осмеивает наши добродетельные поступки. Es verspottet unsere Frömmigkeit.
С вами остаются наши спасатели Mit Ihnen bleiben unsere Retter
Аль Каида контролирует наши территории. Al-Qaeda übernimmt unsere Gebiete.
Наши дети вернулись в школы. Unsere Kinder gehen wieder zur Schule.
Наши машины пользуются превосходным спросом Unsere Maschinen genießen einen hervorragenden Ruf
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !