Exemplos de uso de "Никаких" em russo com tradução "kein"

<>
Нет никаких оснований для жалобы. Es gibt keinen Grund zur Klage.
Больше никаких лицензий на убийство Keine Lizenz zum Töten
Он не имеет никаких прав. Der Urheber hat keine Rechte.
Четыре девочки и никаких мальчиков. Wir waren vier Mädchen und keine Jungen.
У меня нет никаких ассоциаций" Ich kann keine Assoziation erstellen."
И нет никаких признаков уменьшения: Und es gibt keine Anzeichen dafür, dass er abnehmen würde:
Максимум - 5000, и никаких ракет. Maximal 5000 Soldaten und keine Raketen.
больше никаких прогулок по луне. Keine Mondlandungen mehr!
Ответ не должен вызывать никаких сомнений: An der Antwort sollte kein Zweifel herrschen:
Нет никаких 72 девстенниц в Коране. Es gibt keine 72 Jungfrauen im Koran.
У нас не было никаких расходов. Es gab keine Unkosten.
Я не хочу оставлять никаких сомнений. Es darf hier einfach gar keine Zweifel geben.
Плохие новости лучше, чем совсем никаких. Schlechte Nachrichten sind besser als gar keine.
Опять же, никаких законов или давления. Wieder galt, keine Gesetze oder Zwänge.
Конечно, никаких гонораров здесь не предусмотрено. Es gibt hier übrigens gar kein Honorar für irgendwen.
Никаких проверок, никакой обычной возни, ничего. Keine Überprüfung von Referenzen, keine Spur vom üblichen Lebenslauf-Zeug, nein.
"Я вообще не вижу никаких методов, сэр". "Ich kann überhaupt keine Methode erkennen, Sir."
я не делал никаких анти гомосексуальных заявлений. Ich habe keine homophobe Stellungnahme abgegeben.
Но нет никаких признаков полового разделения труда. Aber es gibt keinen Hinweis auf eine geschlechtsspezifische Arbeitsteilung.
У нее не было никаких медицинских проблем. Sie hatte keine medizinischen Probleme.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.