Exemplos de uso de "Никаких" em russo

<>
Traduções: todos1028 kein826 keinerlei63 irgendein1 outras traduções138
И никаких роботов не надо. Roboter werden nicht benötigt.
Нет никаких намёков на взаимосвязь. Es spricht nichts für einen Zusammenhang.
и не существует никаких рисков. Risiko wird es nicht mehr geben.
Никаких сомнений, что левая кажется длиннее. Kann irgendjemand etwas anderes sehen, als dass die Linke länger ist?
Руководители правительства не дали никаких предупреждений. Die Spitzen der Regierung äußerten nie eine Warnung.
Однако никаких существенных изменений не произошло: Geändert freilich hat sich wenig:
Американцы не любят проигрывать никаких войн. Die Amerikaner mögen es nicht, wenn sie in einem Krieg auf der Verliererseite stehen.
Этот визит не принес никаких результатов. Bei diesem Besuch kam nichts heraus.
Но никаких конкретных действий предпринято не было. Doch konkrete Maßnahmen werden nicht ergriffen.
Поэтому нет никаких программных ограничений, навязывающих правила. Es gibt nichts in der Software, das die Einhaltung der Regeln erzwingt.
Та сплетня не имеет под собой никаких оснований. Dieses Gerücht entbehrt jeder Grundlage.
И нет никаких гарантий, что эта ситуация изменится. Diese Situation wird sich nicht zwangsläufig ändern.
Не должно быть никаких обязательств в отношении бюджета. Es muss natürlich eine Verpflichtung zu Steuerverantwortung geben.
Ни у кого не должно быть никаких иллюзий. Niemand sollte sich Illusionen machen:
Что ж, нет никаких сомнений в правдивости этих эмоций. Ok, die Wahrhaftigkeit dieser Emotionen lässt sich nicht bezweifeln.
К сожалению, Буш не извлек из этого никаких уроков. Leider hat Bush diese Lektion nicht gelernt.
Но слова Папы ясны и не оставляют никаких сомнений. Die Worte des Papstes sind jedoch klar und unmissverständlich:
Это удобный и не требующий почти никаких затрат способ. Es wäre einfach und praktisch kostenlos.
Сегодня Чили не устанавливает никаких барьеров на приток капитала. Heute schränkt Chile den Zustrom von Kapital nicht mehr ein.
Но никаких признаков возникновения ни того, ни другого нет. Beides bleibt bisher aus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.