Exemplos de uso de "Покупаются" em russo com tradução "kaufen"
Демократическое правление может быть подорвано корпоративными интересами, ради которых покупаются даже выборы.
Demokratien werden durch die Macht der Konzerne, sich Wahlergebnisse letztlich kaufen zu können, ausgehöhlt.
Покупаются продовольственные продукты и другие основные товары - что приносит пользу местной экономике - улучшается питание, а дети дольше посещают школы.
Lebensmittel und andere grundlegende Waren werden gekauft - was der lokalen Wirtschaft zugute kommt -, die Ernährung verbessert sich und die Kinder gehen länger zur Schule.
Покупаются не отдельные судьи, а сами законы, через взносы в пользу избирательных кампаний и лоббирование, что получило название "коррупции по-американски".
Es werden keine bestimmten Richter gekauft, sondern die Gesetze selbst - durch Wahlkampfspenden und Lobbyismus, was mittlerweile als "Korruption im amerikanischen Stil" bezeichnet wird.
Затем она продается и покупается, а после - доставляется мне.
Dann wird sie verkauft und gekauft und wird dann zu mir geliefert.
В 1968 году за 1 доллар покупался 1 транзистор.
1968 konnten Sie einen Transistor für einen Dollar kaufen.
Программное обеспечение первоначально было не товаром, который покупался, а услугой.
Computersoftware war ursprünglich keine Ware, die man kaufen konnte, sondern eine Dienstleistung.
Допустим, облигации США перестанут покупаться на аукционах Казначейства, и меньшее число иностранцев начнет приобретать американские ценные бумаги, компании или недвижимость.
Niemand wäre mehr an US-Staatsanleihen interessiert und weniger Ausländer kauften US-Aktien oder Gesellschaften und Grundvermögen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie