Exemplos de uso de "Центру" em russo com tradução "mitte"

<>
По центру - наш экспериментатор, невролог, сказал: In der Mitte unser Experimentleiter, ein Neurologe, der sagt:
Сотни кровеносных сосудов растут по направлению к центру раны. Hunderte von Blutgefässen, alle davon wachsen in die Mitte der Wunde.
когда случайный человек называет своего друга, вы чуть больше приближаетесь к центру сети. wenn eine zufällige Person einen Freund benennt bewegt man sich näher zur Mitte des Netzwerks.
при этом внутри этой формы тора, этого бублика, точно по центру 150 миллионов градусов. In dessen Innerem, genau in der Mitte dieses Rings, der Donutform, genau in der Mitte sind 150 Millionen Grad.
В Израиле Обама будет иметь дело со страной, которая действительно переместилась, но не к отсутствующему центру. In Israel wird Obama auf ein Land treffen, das sich tatsächlich bewegt hat, aber nicht in die Nähe einer fehlenden Mitte.
Теперь, как предполагаемый кандидат всей партии, он должен вернуться к политическому центру, к которому принадлежит большинство избирателей. Als voraussichtlicher Präsidentschaftskandidat muss er sich nun wieder in Richtung politischer Mitte bewegen, wo die meisten Wählerstimmen zu holen sind.
Они прямо в центре событий. Sie sind mitten im Zentrum der ganzen Sache.
Женщина в центре - Гита Джива. Die Frau in der Mitte ist Geeta Jiwa.
Прямо в центре - зелёная точка. Und Sie können diesen grünen Punkt dort in der Mitte sehen.
Это я корчу рожи в центре. Das bin ich da in der Mitte, mit der Grimasse.
Все мысли были только о центре. Es ging immer um die Mitte.
Но в центре будет некая контрольная точка. Aber in der Mitte hier gibt es so eine Art fixen Punkt.
а когда он доходил до центра, краска заканчивалась, Und als es zur Mitte kam lief die Farbe weiter raus.
А здесь, справа, один парень написал в центре: Hier auf der rechten Seite in der Mitte seht ihr diesen Typen, der geschrieben hat:
Заметно, что внизу в центре на нём шишки. Sie merken hier, dass er in der Mitte Zapfen hat.
Я воспитывался в городе, в самом центре города. Mitten in der Stadt bin ich erzogen worden, mitten in der Stadt.
Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети. Sie werden die Grippe in der Mitte sozusagen aufblühen sehen.
Как видите, в центре - наш старый друг, хакер. Wie Sie sehen können, oder Mitte ist unser alter Freund, der Hacker.
Если делаю соединение из центра, то используется полная окружность. Und wenn ich eine Lasche in der Mitte mache, so braucht sie einen ganzen Kreis.
Но продукт в синей коробке в центре - моя тема. Das Produkt in der blauen Schachtel in der Mitte ist das Zentrum der Aufmerksamkeit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.