Exemplos de uso de "архитекторе" em russo

<>
Traduções: todos73 architekt72 architektin1
Вы знаете что-нибудь о его архитекторе? Wissen Sie irgendetws über den Architekten?
это был 1986 год - без инженера, а об архитекторе даже не мечатили - но мы собираем дождевую воду с крыш. dies war 1986 - kein Ingenieur, kein Architekt dachte daran - aber wir haben Regenwasser von den Dächern gesammelt.
Дизайн архитектора I.M. Pei. Sie wurde entworfen vom Architekten I.M. Pei.
После более чем трех часов слушаний Лонг еще раз настоятельно попросил Сибелиус сказать, почему "архитектор" закона о доступной медицинской помощи добровольно не отказалась от спонсируемого правительством страхования для приобретения плана через HealthCare.gov, который она теперь навязывает миллионам американцев. Nach mehr als drei Stunden Anhörung bedrängte Long Sebelius wiederholt mit der Frage, warum die "Architektin" des Affordable Care Acts nicht freiwillig auf eine staatlich geförderte Versicherung verzichtet habe, um selber einen Tarif bei HealthCare.gov abzuschließen, den sie nun Millionen von Amerikanern verkaufen wolle.
И мы, архитекторы, оказались трусами. Und wir Architekten sind Feiglinge.
"Начинайте с чистого листа, господин архитектор. "Dies ist die Tabula Rasa, Herr Architekt.
Это, конечно, Ле Корбюзье, знаменитый архитектор. Er stammt natürlich von Le Corbusier, dem bekannten Architekten.
Итак, что нам, архитекторам, нужно сделать? Was also müssen wir Architekten tun?
Паскаль был назван архитектором современной цивилизации. Pascal wurde der Architekt der modernen Zivilisation genannt.
Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий. Architekten möchten zum Beispiel den Prototypen eines Gebäudes herstellen.
Бизнесмены, медиа-магнаты и архитекторы стекаются туда. Geschäftsleute, Medienmogule und Architekten strömen in das Land.
Они как тайные архитекторы в вашей спальне. Sie sind eine Art geheime Architekten in Ihrem Schlafzimmer.
Во всем округе нет ни одного дипломированного архитектора. Im ganzen County gibt es keinen einzigen lizenzierten Architekten.
Как архитектор, я должен что-то противопоставить этим вещам. Als Architekt habe ich so etwas zu konfrontieren.
Позднее они заподозрили, что за всем этим стоит архитектор. Aber dann vermuteten sie, dass ein Architekt dahintersteckt.
Архитекторы согласны с возможностью конкурса после пререканий о взносах Die Architekten sind abgesehen von den Streitereien über die Honorare mit der Ausschreibung einverstanden.
"Нет ничего хуже, чем полупустая библиотека", - говорит архитектор Вини Маас. "Nichts ist schlimmer als eine halbleere Bibliothek", sagt Architekt Winy Maas.
Архитектор, как таковой, не имеет возможности задавать себе план работы. Als Architekt ist es wirklich schwer, Zukunftspläne zu machen.
Стереотипом радикального архитектора является обозлённый юноша, бунтующий против устоев общества. Das Klischee des radikalen Architekten ist so ein zorniger junger Mann, der gegen das Establishment rebelliert.
это - каракули архитектора Фрэнка Гери - предшественник Гуггенхайма в Абу-Даби. das ist vom Architekten Frank Gehry, das zum Guggenheim in Abu Dhabi führte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.