Exemplos de uso de "бросок" em russo

<>
Traduções: todos13 wurf8 outras traduções5
Они полагали, что любой бросок будет мимо. Sie gingen davon aus, dass jeder Wurf daneben geht.
Вы затаив дыхание ждете последнего броска. Mit angehaltenem Atem warten Sie auf den letzten Wurf.
Во второй раз, может быть после четвертого броска. Beim zweiten Mal vielleicht beim vierten Wurf.
При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы. Der nächste Wurf bringt Zahl - Sie werden wirklich aufgeregt.
раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять - она появляется после десятого броска. eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn - es kommt nach dem zehnten Wurf.
Когда они сделают это в первый раз, может быть это случится после десятого броска, как здесь. Beim ersten Mal kommt es vielleicht nach dem zehnten Wurf, wie hier.
Если у вас появится решка-орел-решка-орел-решка, вы хитрым образом получили два появления последовательности за пять бросков. Wenn man auf Kopf-Zahl-Kopf lauert, kann man das Muster listigerweise zwei Mal in nur fünf Würfen bekommen.
Они хорошо обучают Майло во время первых нескольких бросков, но потом они хотят победить Майло, в отличии от женщин, которые склонны опекать. Sie sind zunächst damit zufrieden, Milo bei den ersten Würfe anzulernen, dann aber wollen sie Milo schlagen, wohingegen Frauen hier eher fürsorglich sind.
Новый бросок Китая в Латинскую Америку Chinas neuer Latin-Beat
Чтобы у них был хороший дальний бросок. Er sollte von außen werfen können.
И охотничий бросок раков-богомолов официально самый быстрый среди всех животных. Nun haben Fangschreckenkrebse offiziell die schnellste gemessene Schlaggeschwindigkeit zur Nahrungsaufnahme aller tierischen Systeme.
Бог наказывает меня или вознаграждает, или это как бросок игральной кости? Straft Gott mich oder belohnt er mich, oder sollen wir würfeln?
Или же поступит как Индия в 1974 году, после длительного перерыва сделать финальный бросок и провести испытание атомной бомбы. Oder er könnte wie Indien 1974 lange Zeit abwarten und dann einen Endspurt zur Ziellinie hinlegen und einen Atomtest durchführen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.