Exemplos de uso de "в конце концов" em russo

<>
В конце концов он пришёл. Endlich kam er.
В конце концов, музыкантам было удобно. Und die Musiker fühlten sich am Ende wohl.
Но, в конце концов, это гигиенично. Aber, hey, wenigstens ist's hygienisch.
В конце концов, чьи это банки? Und wessen Banken sind das bitte?
И наслаждаться результатом в конце концов. Und mich über das Endresultat freuen können.
И в конце концов получается нечто такое. Und als Endresultat bekommen Sie solche Dinge heraus.
В конце концов вы достигнете точки насыщения. Und irgendwann sättigt man die Population.
В конце концов, посмотрите на эти события: Schauen Sie nur einmal auf folgende Vorkommnisse:
В конце концов, пустое пространство имеет температуру. Abschließend hat der leere Raum eine Temperatur.
В конце концов, кого интересует иностранное "gazpacho"? Warum sich überhaupt über Gazpacho Gedanken machen?
В конце концов, все сводится к выбору. Und am Ende stehen wir wirklich vor einer Wahl.
В конце концов, существующие сегодня модели работают. Die Modelle von heute funktionieren ja.
В конце концов, это чем-то обернется. Etwas muss dafür herhalten.
В конце концов он вернулся в Англию. Am Ende ist sie wieder zurück nach England gezogen.
В конце концов, управление Кремлем - нелегкая работа. Die Leitung des Kremls ist nämlich eine durchaus fordernde Sache.
В конце концов, вороны поедают все орешки Und nach einiger Zeit haben sie alle Erdnüsse gefressen.
Но Оспель в конце концов положился на Вулффли. Aber Ospel habe sich zum Schluss auf Wuffli verlassen.
Пока, в конце концов, один принц не сказал: Bis schießlich ein Prinz eingestand:
В конце концов, это особенный день для вас. Nichtsdestotrotz, es ist ihr besonderer Tag.
В конце концов политика двусмысленности может подвести Рамсфелда; Am Ende könnte Rumsfeld an dieser Politik der Unklarheit scheitern:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.