Exemplos de uso de "вечерам" em russo

<>
Traduções: todos154 abend151 outras traduções3
По вечерам я гуляю с собакой. Abends pflege ich mit meinem Hund spazieren zu gehen.
Я хожу за покупками по вечерам. Ich gehe abends einkaufen.
Моя мама редко смотрит телевизор по вечерам. Meine Mutter sieht des Abends selten fern.
По вечерам бригада проводит простые операции под местной анестезией. Abends führt das Team einfache Operationen mit örtlicher Betäubung aus.
Она заботится о 20 козах по утрам, но она премьер-министр по вечерам. Morgens kümmert sie sich um 20 Ziegen, aber abends ist sie Premierminister.
а по вечерам и в выходные дни ездила по делам как представитель Национального союза охраны психического здоровья. Abends und an den Wochenenden war ich als Fürsprecherin für die NAMI, die National Alliance on Mental Illness unterwegs.
По вечерам они группами бродят по улицам города и базарам, пялясь на витрины магазинов и похотливо глазея на бесстыдных женщин. Abends streifen sie in Banden durch die Straßen und Bazare der Stadt, starren in Schaufenster und liebäugeln lüstern mit unverschleierten Frauen.
И мы предпочтём её за завтраком, потому что позже мы слушаем радио в машине, на работе проверяем почту и по вечерам смотрим телевизор. Und wir würden es eher während des Frühstücks lesen, denn später im Auto würden wir Radio hören, im Auto unsere E-Mail überprüfen und am Abend fernsehen.
Это стихотворение Чарльза Эдварда Кэррила биржевого брокера из Нью Йорка, который проработал на бирже 45 лет, но по вечерам он писал стихи для детей. Dies war ein Gedicht von Charles Edward Carryl, der ein in New York City Börsenmakler über 45 Jahre war, aber an den Abenden Unsinn für seine Kinder verfasste.
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Wir sehen jeden Abend fern.
Добрый вечер, как ваши дела? Guten Abend, wie geht es Ihnen?
Добрый вечер, дамы и господа! Guten Abend, meine Damen und Herren!
Можно заказать столик на вечер? Kann ich einen Tisch für den Abend reservieren?
До вечера я выучу стихотворение. Bis zum Abend habe ich das Gedicht gelernt.
Ты был дома вчера вечером? Warst du gestern Abend zuhause?
Будет ли готово сегодня вечером? Wird es heute abend fertig sein?
Я очень устал сегодня вечером. Ich bin heute Abend echt müde.
сегодня вечером он получит ответ. Heute Abend erhält er die Antwort.
Я обычно принимаю душ вечером. Ich dusche gewöhnlich abends.
Не звони мне сегодня вечером. Ruf mich heute Abend nicht an.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.