Exemplos de uso de "влияниям" em russo com tradução "einfluss"

<>
А поскольку мы не так хорошо понимаем причины собственного выбор, мы подвержены всяческим влияниям извне. Und weil wir unseren Präferenzen nicht so gut kennen sind wir anfällig für all diese Einflüssen von externen Kräften.
Теперь они боятся потерять влияние. Nun haben sie Angst, an Einfluss zu verlieren.
Финансы формируют власть, идеи и влияние. Das Finanzwesen beeinflusst die Ausgestaltung von Macht, Ideen und Einfluss.
И это дает тебе огромное влияние. Und das gibt Ihnen enormen Einfluss.
и показать наше влияние на Землю. Es zeigt uns unseren Einfluss auf die Erde.
Его влияние распространяется на всю страну. Sein Einfluss breitet sich über die ganze Gegend aus.
укрепляя свое влияние над ключевыми министерствами. ihm geht es um die Stärkung seines Einflusses auf die wichtigsten Machtministerien.
Она боится потерять влияние и внимание. Sie fürchtet an Einfluss und Beachtung zu verlieren.
Я подумал о влиянии своих исследований. Ich dachte mir, was für einen Einfluss meine Forschungsarbeit hat.
Вы же однако наделены даром влияния. Sie haben jedoch die Möglichkeit Einfluss zu nehmen.
Влияние этой технологии на нас очень велико. Diese Technologie hat sehr grossen Einfluss auf uns.
Власть и влияние основываются на экономическом успехе. Schließlich werden Macht und Einfluss auf dem Rücken des wirtschaftlichen Erfolgs gebaut.
Такие журналы имеют большое влияние на детей. Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Я хочу, чтобы ты дал мне влияние". Ich will, dass du mir Einfluss gibst."
Во всем регионе Чавес имел сильное влияние. Chavez' Einfluss war in der gesamten Region sehr stark.
Влияние Китая на Северную Корею невероятно велико. Chinas Einfluss auf Nordkorea ist einzigartig.
Более того, я не ищу такого влияния. Zudem suche ich solchen Einfluss nicht.
Или концепт силового поля, поддерживающий понятие влияния? Oder das Konzept des Kraftfelds, welches die Vorstellung des Einflusses ermöglicht?
усиление американского влияния для поддержки прав человека. die Geltendmachung amerikanischen Einflusses zur Förderung der Menschenrechte.
Поэтому мне нужно наибольшее влияние и широчайшие полномочия. Dafür brauche ich möglichst viel Einfluss und ein möglichst starkes Mandat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.