Exemplos de uso de "все же" em russo

<>
Traduções: todos650 doch166 trotzdem58 denn11 outras traduções415
И все же назревает кризис. Dennoch droht eine Krise.
И все же ясно одно: Eins ist dennoch klar:
Бумажные словари все же останутся. Es wird weiterhin Papierwörterbücher geben.
Все же есть одна загвоздка: Es gibt jedoch einen Haken:
И всё же, мы устраняемся. Und dennoch gibt es da diese mentale Abkopplung.
И все же вопросы остаются. Dennoch bleiben Fragen offen.
И все же, осмотритесь вокруг. Dennoch sehen Sie sich um.
Часто все же возникали проблемы. Oft hatten wir Steine im Weg.
Все же некоторые вопросы остались нерешенными. Manche Fragen blieben jedoch ungeklärt.
Зрительное восприятие, всё же, достаточно проблематично: Aber die visuelle Komplexität ist immer noch sehr groß.
Автократия, но все же не диктатура. Autokratie, nicht Diktatur.
Но все же гламур оставался иллюзией. Aber immer noch ist Glamour eine Illusion.
И все же, гениальность аргументов очевидна. Und dennoch wird das geniale Element in der Beweisführung erkannt.
сложного, мощного и все же хрупкого. komplex, leistungsstark und dennoch zerbrechlich.
- Так почему он всё же распространяется? Warum steigt die Prävalenz dann noch?
И все же мы не сдаемся. Und wir lassen dennoch nicht locker.
Ведь я, всё же, - типичный сторонник экологии. Schließlich bin ich einer der Öko-Typen.
Его история странная, но всё же достоверная. Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig.
На кону все же 6 миллиардов долларов. Es geht dabei immerhin um sechs Milliarden Dollar.
Все же я приняла эту новую личность. Aber ich begann diese neue Identität anzunehmen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.