Exemplos de uso de "всему" em russo com tradução "ganz"
Противоположность всему этому - натуральная пища.
Die Antithese der ganzen Sache ist nachhaltige Kost.
Тысячи синих кругов появились по всему округу.
Es gibt tausende solcher blauer Punkte im ganzen County.
Это подтверждается по всему миру, как обозначено звёздочками.
Und das ist der Fall auf der ganzen Welt, wie man an den Sternen erkennen kann.
Китайская культура и язык распространились по всему миру.
Die chinesische Kultur und Sprache sind auf der ganzen Welt verbreitet.
Многие поворачиваются спиной ко всему проекту европейской интеграции.
Zahlreiche Menschen kehren dem ganzen Projekt den Rücken.
Знаете, мы показывали эту презентацию по всему миру.
Und wir haben das tatsächlich auf die ganze Welt übertragen.
И, можно видеть, есть отдельные зоны по всему океану.
Wie Sie sehen können, erstrecken sich diese wie ein Flickenteppich über den ganzen Ozean.
Тогда я вытерла слезы и сделала заявление всему Миру.
Also trocknete ich meine Tränen, und erklärte der ganzen Welt.
Поэтому можно создать много мелких цехов по всему миру.
Also kann man viele kleine Anlagen bauen, die über die ganze Welt verteilt sind.
Поступают сообщения о насилии в городах по всему Пакистану.
Aus ganz Pakistan werden Gewaltausbrüche gemeldet.
Кризис распространился по всему миру, но рецессии не последовало.
Die Krise breitete sich auf der ganzen Welt aus, aber es gab keine Rezession.
Они в бистро, кафе, ресторанах и магазинах по всему Парижу.
Sie arbeiten in Bistros und Cafes und Restaurants und Geschäften in ganz Paris.
На & сегодняшний день всему миру известно, чем это может обернуться.
Mittlerweile kennt ja die ganze Welt den Preis dafür.
Сейчас 40 стран по всему миру изучают стоимость своего ВНС.
Und es gibt heute 40 Länder auf der ganzen Welt, die schon ihr eigenes BIG analysieren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie