Sentence examples of "длинная" in Russian
Перед магазином образовалась длинная очередь.
Vor dem Geschäft hatte sich eine lange Warteschlange gebildet.
Миссисипи - самая длинная река в Соединённых Штатах.
Der Mississippi ist der längste Fluss in den Vereinigten Staaten.
Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению
Der lange, mühsame Weg zur wirtschaftlichen Erholung
ДНК - это очень длинная, линейная цепь, закодированная версия информации о нас.
Es handelt sich im ein langes, lineares Molekül, einen Code, der beschreibt, wie man eine Kopie von Ihnen macht.
У ЦРУ длинная история как скрытых так и общественных попыток культурной дипломатии.
Die CIA hat eine lange Geschichte sowohl verdeckter als auch offener Kulturdiplomatie.
У нас длинная история сильных, отважных, независимых женщин, с самой эпохи викингов.
Wir haben eine lange Geschichte starker, couragierter, unabhängiger Frauen, die bis in die Wikingertage zurückreicht.
Если пьеса длинная и у вас был тяжелый день, кто-то может заклевать носом.
.wenn es ein langes Stück ist und Ihr Tag anstrengend war könnten Sie tatsächlich wegdriften.
История науки - это длинная череда сильных потрясений, когда поколение за поколением признают всё возрастающий уровень странности вселенной.
Die Geschichte der Wissenschaften ist eine lange Reihe gewaltiger Geistesblitze, während aufeinanderfolgende Generationen sich mit dem zunehmenden Maß des Sonderbaren im Universum abzufinden hatten.
Как и многие другие территории в регионе, у Газы длинная история иностранной оккупации, которая заватывает древние времена.
Wie viele Gebiete in der Region kann Gaza auf eine lange Geschichte ausländischer Besetzungen zurückblicken, die bis in die Antike zurückreicht.
Последовавшее расследование выявило, что конструкция, самая длинная из конструкций такого типа, просто слишком далеко раздвинула ограничения, налагаемые при проектировании железнодорожных мостов.
Die anschließende Untersuchung ergab, dass die Konstruktion, damals die längste ihrer Art, einfach zu weit über die technischen Grenzen des Brückenbaus hinausging.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert