Exemplos de uso de "ждём" em russo com tradução "erwarten"

<>
Мы немедленно ждем Ваше предложение Ihr Angebot erwarten wir umgehend
Ждём не дождёмся дня соревнования. Wir können den Tag des Wettkampfs kaum erwarten.
Мы не ждём от тебя помощи. Wir erwarten von dir keine Hilfe.
Мы ждем Ваше предложение как можно быстрее Wir erwarten Ihr Angebot sobald als möglich
Мы ждем Ваше подтверждение с обратной почтой Wir erwarten Ihre postwendende Bestätigung
Опасность часто не там, где мы её ждём. Die Gefahr ist oft nicht dort, wo wir sie erwarten.
Очевидно, это означает принятие стандартов, которых мы ждем от других. Dies bedeutet natürlich auch, dass wir selbst jene Standards erfüllen müssen, die wir von anderen erwarten.
Мы с интересом ждем от Вас отчета по сбыту продукции Ihre Absatzanalyse erwarten wir mit Interesse
Почему же мы ждём от бюрократии, что она будет подвергать себя даже отдалённым страданиям? Warum sollten wir von einer Bürokratie erwarten, dass sie sich auf fernes Leiden ausrichtet?
Как правило, опасность ожидает не там, где мы ее ждём, а там, где мы о ней вовсе не думаем. In der Regel lauert eine Gefahr nicht dort, wo wir sie erwarten, sondern dort, wo wir nicht an sie denken.
Я буду ждать тебя там". Ich erwarte Dich dort."
Блажен, кто ничего не ждёт: Gesegnet sei der, der nichts erwartet.
- Что еще нас ждет впереди? - Was erwartet uns noch in der Zukunft?
Я жду многого от пищи. Ich erwarte viel von Essen.
Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия. Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte.
Конечно, впереди нас ждут препятствия. Natürlich erwarten wir auch Widerstände.
Тех, кого поймают, ждет традиционная казнь. Diejenigen, die gefasst werden, erwartet traditioneller Weise, geköpft zu werden.
Она всегда ждёт от нас большего. Sie erwartet ständig mehr von uns.
Я не ждал тебя здесь так рано. Ich habe dich hier nicht so früh erwartet.
Я буду ждать тебя в своей комнате. Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.