Exemplos de uso de "замечательные" em russo
Это замечательные медсестры, которым мало платят.
Es waren unterbezahlte und sehr liebevolle Krankenschwestern.
Кен Нолтон создает замечательные составные изображения.
Ken Knowlton kreiert wunderbare Mosaikbilder.
Как результат, произошли некоторые замечательные вещи.
Und deshalb sind ein paar verrückte Dinge passiert.
И у нас временами возникали замечательные возможности.
Und es gab diese Zeiten, in denen sich uns Chancen eröffneten.
Но и решения замечательные, тут такое разнообразие мер.
Aber die Lösungen sind außergewöhnlich, und sie umfassen so viele verschiedene Dinge.
Почему же наши замечательные гибкие экономики работают с напряжением?
Warum kann unsere wunderbar flexible Marktwirtschaft sich nicht an diese Lage anpassen?
Их привлекают все эти замечательные вещи, творческие люди, богатство, доход,
Sie denken an all die wundervollen Dinge, wie kreative Menschen, Wohlstand, Einkommen.
они делали замечательные ручные топоры, которые идеально ложились в руку.
Sie fertigten diese vortrefflichen Beile, die wunderbar genau in Ihre Hand passen.
Не хочу слишком много говорить о том, какие дети замечательные.
Ich möchte nicht zuviel darüber sagen, wie wunderbar Babys sind.
Конечно, существуют исключения, замечательные исключения, изменившие наш мир к лучшему.
Natürlich gibt es Ausnahmen, wundervolle Ausnahmen, die unsere Welt bereichern.
Эти статуи, замечательные статуи, дают вам представление об уровнях воды.
Diese Statuen, wundervolle Statuen, geben Ihnen einen Eindruck des Grundwasserspiegels.
Все эти замечательные идеи должны привести к решению довольно важных проблем.
Und das grosse Nachdenken muss wirklich darum gehen zentrale Fragen zu lösen.
"Какие замечательные люди, какие у них интересные инструменты, какая необычная культура."
"Wie faszinierend diese Menschen sind, wie interessant ihr Werkzeug ist, wie aufgeschlossen ihre Kultur ist."
Он использует свои замечательные навигационные способности, чтобы фланировать по океанам в поисках пары.
Sie nutzt ihre wundervollen Fähigkeiten der Orientierung um durch die Meere zu ziehen nach einem Partner Ausschau haltend.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie