Exemplos de uso de "на самом деле" em russo
Неэффективность Мубарака в качестве посредника на израильско-палестинских мирных переговорах на самом деле не доставляла особого неудобства отдельным руководителям Израиля.
Mubaraks Wirkungslosigkeit als Vermittler eines israelisch-palästinensischen Friedens kam manchen israelischen Spitzenpolitikern gar nicht so ungelegen.
Этой надписью он на самом деле хотел сказать:
In Wahrheit wollte er damit selbstverständlich Folgendes ausdrücken:
На самом деле представьте себе кое-что еще хуже.
In Wahrheit, stellen Sie sich etwas noch Schlimmeres vor.
На самом деле, так невозможно заставить людей изменить точку зрения.
In Wahrheit ändert so etwas die Ansicht der Leute überhaupt nicht.
На самом деле, эта технология продолжает развиваться.
In Wirklichkeit hat sich diese Technologie entwickelt.
На самом деле, я уважаю свое я и его функцию.
In Wahrheit, respektiere ich mein Selbst und seine Funktion.
На самом деле, искусство не в упадке.
In Wirklichkeit befinden sich die Künste gar nicht im Niedergang.
И мы пытаемся понять, но на самом деле это очень поверхностно.
Und wir versuchen, etwas hinein zu interpretieren, aber in Wahrheit ist das unglaublich oberflächlich.
На самом деле в большинстве случаев мотивы людей носят смешанный характер.
In Wahrheit sind die meisten Motive des Menschen gemischter Natur.
На самом деле, чрево каноэ - это матка судна.
In Wirklichkeit aber ist der Rumpf des Kanus der Schoß des Gefährts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie