Exemplos de uso de "настоящему" em russo com tradução "richtig"
Traduções:
todos773
echt210
gegenwärtig127
wirklich124
wahr110
gegenwart71
richtig43
eigentlich26
ganz24
regelrecht3
augenblicklich1
outras traduções34
мы знаем, что 5 других по настоящему больших стран будут иметь право голоса в будущем, голос, который мы еще даже не начали слышать - Китай, Индия, Россия, Южная Африка и собственная страна Бенки - Бразилия, где Бенки получил гражданские права только по конституции 1988 года.
wissen wir, dass fünf andere richtig große Länder zukünftig ein Mitspracherecht haben werden, ein Mitspracherecht, dass wir nicht wirklich begonnen haben zu hören - China, Indien, Russland, Südafrika und Benkis Brasilien, wo Benkie seine Grundrechte in der Verfassung von 1988 bekam.
Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше.
Aber genau genommen werden richtige Computer viel besser werden.
Так что, это настоящая журналистика в рисунках.
Das ist richtiger Journalismus in Form von Karikaturen.
Если вы любите слово, оно становится настоящим.
Wenn Sie ein Wort lieben, wird es zum richtigen Wort.
Так или иначе слово не становится более настоящим.
Es macht ein Wort nicht richtiger als jede andere Methode.
"Ну, хорошо - как мне узнать, настоящее ли это слово?"
"Gut, ok - und wie soll ich wissen, dass dieses Wort richtig ist?"
Но в этот раз мне пришлось использовать настоящее тело.
Aber dieses Mal nusste ich einen richtigen Körper nutzen.
Но на настоящей войне так не бывает - иначе собьют.
In einem richtigen Krieg kann man das nicht tun, man würde abgeschossen werden.
Это не настоящий банк, но это фонд - микро-кредит.
Es ist keine richtige Bank, aber es ist eine Fond - Mikrokredit.
Кофе со множеством сахара и молока можно считать настоящей едой.
Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie