Exemplos de uso de "настоящему" em russo com tradução "wahr"
Traduções:
todos773
echt210
gegenwärtig127
wirklich124
wahr110
gegenwart71
richtig43
eigentlich26
ganz24
regelrecht3
augenblicklich1
outras traduções34
Принимая непохожесть людей, мы найдём более верный путь к настоящему счастью.
Wenn man sich auf die Vielfalt der Menschen einlässt, man bestimmt einen besseren Weg zum wahren Glück findet.
Нравственный риск, считали мы, можно безопасно для себя игнорировать, т.к. он "нравственный", что, как известно каждому настоящему учёному, означает просто-напросто "воображаемый".
"Moral Hazard", also eine überhöhte Risikobereitschaft aufgrund mangelnder negativer Konsequenzen, dachten wir, könnte man getrost ignorieren, da er "moralisch" ist, was - wie jeder wahre Wissenschaftler weiß - nur "imaginär" bedeutet.
Но также они хранят и секрет нашего будущего, будущего, которое нам нужно приспособить к нашему все сильнее и сложнее изменяющемуся настоящему, с большей изобретательностью и более тесным взаимодействием.
Aber sie wahren auch ein Geheimnis für unsere Zukunft, eine Zukunft, in der wir uns anpassen müssen an zunehmende Herausforderungen, durch größere Kreativität und druch verstärkte Kooperation.
Это настоящая интеграция человека с машиной.
Das ist in der Tat die wahre Verschmelzung von Mensch und Maschine.
Этот человек - чудовище, настоящее порождение ада.
Dieser Mensch ist ein Ungeheuer, eine wahre Ausgeburt der Hölle.
Настоящее мореплавание начинается в сердце человека.
Wahres Navigieren beginnt im menschlichen Herz.
Работа в такой неконкурентной среде - настоящая удача.
In einem dermaßen wettbewerbsfeindlichen Markt zu arbeiten, ist ein wahrer Glücksfall.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie