Exemplos de uso de "нахожу" em russo com tradução "finden"

<>
Я нахожу картины Пикассо странными. Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam.
Своё вчерашнее поведение я теперь сам нахожу отвратительным. Mein gestriges Verhalten finde ich jetzt selbst abscheulich.
Я не нахожу его имени в телефонной книге. Ich finde ihn nicht im Telefonbuch.
Всегда я нахожу две, Но не правильной масти. Ich finde immer Zweien, aber in der falschen Farbe.
Своё вчерашнее поведение я теперь сама нахожу отвратительным. Mein gestriges Verhalten finde ich jetzt selbst abscheulich.
Не нахожу верного слова, чтобы выразить, что я чувствую. Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
Я нахожу достаточно занимательным эти историю про 18 минут. Diese Sache mit den 18 Minuten finde ich sehr faszinierend.
Я имею ввиду, что я нахожу информацию очень интересной. Ich glaube, ich finde Informationen einfach zu interessant.
Я нахожу таких 18 примеров в нашей солнечной системе. Ich finde 18 Beispiele davon in unserem Sonnensystem.
Таким образом я нахожу частички истины, не абсолютной и не полной. Und das ist, wie ich Teilchen der Wahrheit finde, nicht die absolute Wahrheit, oder die ganze Wahrheit.
Я нахожу полезным взглянуть на карьерные самосвалы, вращающие землю, они огромны. Ich finde es wirklich hilfreich, die Kipplastwagen anzusehen, die die Erde bewegen, die größten, die je gebaut wurden.
Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого. Immer, wenn ich etwas finde, das mir gefällt, ist es zu teuer.
А я нахожу несловарное слово, например, "несловарный", почти в каждой книге, которую читаю. Und ich finde ein unverzeichnetes Wort - ein Wort wie "unverzeichnet", zum Beispiel - in fast jedem Buch, das ich lese.
Я всегда нахожу этот вопрос несколько раздражающим, что, возможно, является пережитком высокомерного имперского мышления. Ich finde diese Frage immer leicht irritierend, was wohl etwas über die Hartnäckigkeit der kolonialistischen Denkart des britischen Imperiums verraten dürfte.
Что я нахожу завораживающим в этих примерах, это как они действительно подталкивают нас к нашим первобытным инстинктам. Was ich also faszinierend finde an diesen Beispielen, ist wie sie tatsächlich anknüpfen an unsere Urinstinkten.
Это те самые нити, которые сплетаются в эластичный материал, что будет поддерживать общество, в котором я нахожу надежду. In diesen Fäden, die zu einem robusten Stoff gewebt werden, der Gemeinschaften stützt, finde ich Hoffnung.
И я должен вам сказать как бывший издатель журналов о хобби, что я нахожу это явление очень интересным. Und ich muss Ihnen sagen, als ehemaliger Herausgeber von Hobbymagazinen, dass ich das merkwürdig schön finde.
Затем я сравниваю мою информацию с той, что нахожу в интернете - с погодных станций, а также с морских буев. Dann vergleiche ich meine Informationen mit solchen, die ich im Internet finde - von Wetterstationen und auch Bojen auf offener See.
Я нахожу такой подход очаровательным, как будто мы как-то можем изменить законы физики, чтобы они совпадали с нашими потребностями. Dieses Argument finde ich faszinierend, als könnten wir die physikalischen Gesetze ein bisschen biegen, damit sie uns ins Spiel passen.
Даже если я знаю, что стул состоит из атомов, которые во многих смыслах - пустое пространство, я нахожу его довольно удобным. Obwohl ich weiß, dass dieser Stuhl aus Atomen besteht und daher tatsächlich auf viele Arten aus leerem Raum, finde ich ihn gemütlich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.