Exemplos de uso de "начинают" em russo

<>
Они просто начинают платить больше. Sie bezahlen ohne viel Aufhebens einfach den Mehrpreis.
Они также начинают отвечать быстрее. Sie wurden sogar schneller.
Он уезжает, и люди начинают: Er geht und alle sagen:
люди начинают оглядываться и думать: die Leute schauen einander an und denken:
Такие вещи также начинают происходить. Auch das geschieht langsam.
И все они, подавленные, начинают метаться. Und sie hetzen herum, völlig gestresst.
Или они начинают, "Сидеть, сидеть, сидеть". Oder sie machen "Sitz, sitz, sitz."
После образования спор они начинают гнить. Nach dem Bilden von Sporen, verfaulen sie.
Люди начинают обсуждать это между собой. Sie reden mit anderen Leuten.
И люди начинают об этом думать. Und die Menschen werden sich dem auch langsam klar.
Жители ЕС начинают понимать, насколько они взаимозависимы. Die Europäer erkennen, wie abhängig sie voneinander sind.
Во-вторых, переговорщики начинают находить общий язык. Zweitens entdecken die Unterhändler Gemeinsamkeiten.
И здесь нам начинают помогать умершие люди. Und hier können uns die toten Leute aushelfen.
Эти законы начинают распространяться на все медиа. Die Gesetze werden über alle Medien verbreitet sein.
Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру. Allmählich ziehen andere Unternehmen nach.
Находясь в демократической стране, мусульмане начинают приспосабливаться. Wenn Moslems in einem demokratischen Land leben, passen sie sich an.
Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это. Selbst große Pensionskassen werden langsam darauf aufmerksam.
Некоторые лидеры, видимо, начинают признавать необходимость новой риторики. Einige Staatschefs scheinen die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes erkannt zu haben.
И внутри этих колодцев начинают формироваться колонии микроорганизмов. Und mitten in diesen Quellen drin, fangen Mikrobenverbände an sich zu bilden.
Видите, эти ребята начинают подниматься и кланяться ему. Wie man sieht, gehen die Jungs hier hin und verbeugen sich davor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.