Exemplos de uso de "недостаточно" em russo

<>
И эта величина недостаточно обоснована. Auch hinter dieser Frage steckt keine Wissenschaft.
Но чрезвычайной продовольственной помощи недостаточно. Doch reicht die Nahrungsmittelnothilfe nicht aus.
Но этого признания будет недостаточно. Diese Erkenntnis wird allerdings nicht reichen.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. Es geht nicht nur darum zu überleben.
Она для него недостаточно хороша. Sie ist nicht gut genug für ihn.
Одной сделки по климату недостаточно Ein Klimaschutzabkommen reicht nicht
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. Es reicht nicht, nur die aktuelle Krise zu bekämpfen.
Почему недостаточно снижения выбросов углерода Warum die Senkung der Kohlenstoffemissionen nicht ausreicht
Революции интересов было бы недостаточно. Die Revolution der Interessen alleine konnte hier nicht genüge leisten.
Я подумал, что этого недостаточно. Nun, ich dachte, das ist nicht gut genug.
Почему налога на роскошь недостаточно Warum Vermögensteuern nicht reichen werden
Его массы недостаточно для этого. Sie ist dafür einfach nicht groß genug.
Однако одних цифр попросту недостаточно. Aber Zahlen alleine reichen einfach nicht.
Однако их усилий будет недостаточно. Doch diese Bemühungen werden nicht reichen.
Но одних только слов недостаточно. Worte allein genügen allerdings nicht.
Но времени для этого недостаточно. Doch ist dafür nicht genügend Zeit.
Этому делу Вы уделили недостаточно внимания Sie haben dieser Angelegenheit nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet
А иногда она была недостаточно проворной Bei anderen Malen war sie nicht schnell genug.
Равного доступа к медицинским услугам недостаточно. Gleicher Zugang zu Gesundheitsfürsorge genügt nicht.
Однако одного только быстрого роста недостаточно. Aber rasches Wachstum allein genügt nicht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.