Exemplos de uso de "ни одного" em russo com tradução "kein"
Не припомню ни одного выступления, содержащего вот это.
Ich kenne keinen TEDTalk, der das beinhaltet.
Во всем округе нет ни одного дипломированного архитектора.
Im ganzen County gibt es keinen einzigen lizenzierten Architekten.
Ни одного счёта на идеальной столешнице в идеальной кухне.
Die perfekte Küche - keine Rechnungen auf der Theke in der perfekten Küche.
Само собой разумеется, не было приглашено ни одного русского гостя.
Russen wurden mit Sicherheit keine eingeladen.
Нет ни одного дня, когда мы не вспоминаем эту трагедию.
Es gibt keinen einzigen Tag, an dem wir uns nicht an diese Tragödie erinnern.
Мы не обнаружили больше ни одного случая массовой гибели кораллов.
Wir fanden keine anderen Massensterben.
Авария на Фукусиме не меняет ни одного из этих факторов.
Der Unfall von Fukushima verändert keinen dieser Parameter.
В первую очередь, почему не было ни одного подходящего кандидата-женщины?
Warum gab es denn gar keine Kandidatinnen?
На телевидении не прошло ни одного десятилетия без определенной, доминирующей телемамы.
Es gab kein Fernsehjahrzehnt ohne eine bestimmte, dominante Fernsehmutter.
Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде.
Keine einzelne Erzählung erfüllt die Bedürfnisse von allen an allen Orten.
Например, в Гданьске - родине движения солидарности - нет ни одного центра метадоновой терапии.
So hat etwa Danzig - der Geburtsort der Solidaritätsbewegung - kein einziges Methadonzentrum.
Когда же лёд был неровным, у меня не было ни одного шанса.
Wenn das Eis nicht eben war, hatte ich überhaupt keine Chance.
Отсутствовала какая-либо реакция на исчезновения, не было найдено ни одного виновного.
Es gab keine Reaktion auf ihr Verschwinden und nicht eine Person wurde dafür verantwortlich gemacht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie