Exemplos de uso de "около" em russo com tradução "ca"

<>
Она длится около 80 минут. Es ist ca. 80 Minuten lang.
всего лишь около US$4000. nur ca. 4000 US-Dollar.
Сейчас в сумме около 25 млрд. долл. Er liegt nun bei ca. 25 Milliarden Dollar, im Ganzen.
Эффективность таких станций всего около пяти процентов. Daher liegt die Effektivität einer solchen Station nur bei ca. fünf Prozent.
Каждый год мы проводим около 300 тысяч операций. Heute kommen wir auf ca. 300.000 Operationen jährlich.
Сегодня в мире насчитывается около 800 миллионов автомобилей. Heute gibt es ca. 800 Millionen Autos auf der Welt.
колония под названием Pavona clavus высотой около метра, Es ist eine ca. 1m große Pavona Korallenkolonie.
Это был кальмар Гумбольдта, молодая особь, около метра длинной. Das war ein Humboldt-Kalmar, ein junger Humboldt-Kalmar, ca. 1m lang.
Население планеты на сегодня насчитывает около 6,8 миллиарда. Auf der Erde leben gegenwärtig ca. 6,8 Milliarden Menschen.
Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19. Kalifornien wird 100 Milliarden ausgeben, Microsoft 38, Google ca. 19.
Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад. Die Abstammungslinie dieser Tiere geht ca. 100 Millionen Jahre zurück.
Около трети этих объемов сразу же растворяется в морской воде. Zur zeit wird ca. 1/3 dieses CO2 direkt im Meer gelöst.
Около 115 тысяч людей предоставляют телефонные услуги в своих районах. Es gibt ca. 115.000 Menschen die Telefonservice in der Nachbarschaft anbieten.
На этом языке говорят около 50 миллионов человек в Восточной Африке. Suaheli wird von ca. 50 Mio. Menschen in Ostafrika gesprochen.
Индийцы сканировали очень много своих книг - около 300 тысяч - сделанных отлично. In Indien scannen sie viele ihrer eigenen Bücher - ca. 300.000 bis jetzt - und wirklich gut.
Вместе население Соединенных Штатов, Мексики и Канады составляет около 410 миллионов людей. Zusammen zählen die Menschen der USA, Mexikos und Kanadas ca. 410 Millionen.
Это означает, что материальные потери в год составляют около 200 миллиардов долларов. Dies impliziert jährliche Kosten von ca. 200 Milliarden Dollar.
Только в около 20% случаев врачу приходится прибегать к мануальному осмотру пациентов. Nur bei ca. 20 Prozent aller ärztlichen Besuche muss der Patient überhaupt berührt werden.
В городах около 80% людей имеют соседа или близкого человека другой расы In Städten hatten ca. 80 Prozent jemanden von anderer ethnischer Herkunft, den sie als Nachbarn betrachteten.
Мы знаем, что эти кораллы растут со скоростью около полутора сантиметров в год, Wir wissen also, dass diese Korallen ca. 11 2cm pro Jahr wachsen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.