Beispiele für die Verwendung von "пожаловать" im Russischen

<>
Сейчас будет соло, я, пожалуй, исполню его сам. Jetzt kommt das Solo - ich würde sagen, das mache ich allein.
И, пожалуй, самое главное, спустя два года на экзаменах школьники, участвовашие в пилотных проектах, и показывавшие худшие результаты в начале, оказались в верхней части списка, то есть в первых 10% по результатам экзаменов GCSE, это британская система оценок. Und vielleicht das Wichtigste, als zwei Jahre später die Prüfungsresultate kamen, waren jene Schüler in diesen Feldstudien, die zuvor in den schlechtesten Leistungsgruppen waren direkt an die Spitze vorgerückt - tatsächlich so ziemlich an die oberste Zehntelsstelle im Genereal Certificate of Secondary Education, dem Britischen Notensystem.
Добро пожаловать в этот мир! Willkommen in dieser Welt!
Добро пожаловать в Соединенные Штаты! Willkommen in den Vereinigten Staaten!
"Добро пожаловать в Зеленую Школу." "Willkommen in der Grünen Schule!"
Добро пожаловать в эпоху некомпетентности Willkommen im Zeitalter der Inkompetenz
Добро пожаловать, дамы и господа! Willkommen, meine Damen und Herren!
Добро пожаловать в новый мир. Willkommen in der neuen Welt.
Добро пожаловать в Сан-Франциско. Willkommen in San Francisco.
Добро пожаловать в реальный мир. Willkommen in der Wirklichkeit.
Добро пожаловать в новую эру. Willkommen in einer neuen Ära.
Добро пожаловать обратно в доантибиотическую эру! Willkommen zurück in der präantibiotischen Ära!
Добро пожаловать на поезд Москва-Ницца! Willkommen im Zug Moskau-Nizza!
добро пожаловать обратно в реальный мир! Willkommen in der Realität.
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен" "Herzlich willkommen" oder "Zutritt für Unbefugte verboten"
Добро пожаловать в двадцать первый век. Willkommen im einundzwanzigsten Jahrhundert.
Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню. Also, willkommen in der Goldenen Wüste.
Итак, добро пожаловать в новое содружество "Петролистан". Herzlich willkommen also zur neuen Nationengemeinschaft "Petrolistan"!
Так что добро пожаловать в мой дом. Also, willkommen in meinem Haus.
Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню. Herzlich Willkommen in der goldenen Wüste Indiens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.