Exemplos de uso de "понял" em russo

<>
Напротив, он понял их "жгучую ненависть". Im Gegenteil, er hatte Verständnis für ihren "brennenden Hass".
Итак, он понял, как это работает. Also fand er es heraus.
Я понял это в 40 лет. Ich lerne das mit 40.
В семь лет я это понял. Mit sieben Jahren fand ich das heraus.
Я понял это в раннем возрасте. Das lernte ich in diesem jungen Alter.
Дэн Сяопин верно понял настроение народа: Deng hatte die Gemütslage der Nation schlau erfasst:
И я понял, что снова ошибся. Mir wurde klar, dass ich mich wieder geirrt hatte.
Я понял, что ручной труд напрягает. Ich lernte, dass Handarbeit wirklich ätzend ist.
Боюсь, ты меня не так понял. Ich befürchte, du hast mich missverstanden.
Я понял то, что ошибки повсеместны. Und was ich lernte, ist dass Fehler absolut unumgänglich sind.
Правильно ли я понял суть вопроса? Habe ich den Kern der Frage richtig erfasst?
То, что я понял, было довольно неожиданно. Die Antwort, auf die ich stieß, war ziemlich überraschend.
Я понял, что должен построить их самостоятельно. Ich kam zu dem Schluss, dass ich sie selbst bauen müssen würde.
Я понял, что должен сделать две вещи. Deshalb meinte ich zwei Dinge tun zu müssen.
Я понял, что не смогу этого сделать. Es gab keine Möglichkeit mehr, das alles zu verwirklichen.
Я понял это, поговорив с одной женщиной, Ich habe das von einer Frau gelernt, die Auschwitz überlebt hat.
Я понял, что с людьми можно договориться. So lernte ich mit Leuten zu verhandeln.
Я надеюсь, ты не понял меня превратно. Ich hoffe, du hast mich nicht missverstanden.
Я понял, что она пытается накормить меня пингвином. Und dann dämmerte es mir, dass sie versuchte, mich mit einem Pinguin zu füttern.
И тут я понял, что мне нужен эксперт. Und was ist bemerkte, war, dass ich einen Experten brauchte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.