Exemplos de uso de "после" em russo

<>
После обеда у нее всегда есть время. Sie hat immer nachmittags Zeit.
Его напуганная жена убеждала их, что ее муж русский, после чего эти трое, очевидно размягчившись от алкоголя, извинились и позволили им уйти. Seine verängstigte Frau machte ihnen klar, dass er Russe sei, woraufhin sich die drei - offensichtlich durch Alkohol gedämpft - entschuldigten und von ihm abließen.
После замены ваши нейроны изменяются. Wenn die Neuronen ersetzt werden, verändern sie sich.
После этого я полностью сосредоточился Daraufhin begann ich mit voller Konzentration.
Вам хочется спать после этого. Sie fühlen sich ziemlich schläfrig danach.
продолжить свое существование после уничтожения. um Angriffe zu überstehen.
Кризис после вступления в ЕС Post-Beitritts-Depression
Это вид до, это - после. Hier einmal vorher, und einmal danach.
После мы пошли к учителям. Und dann gingen wir zu den Lehrern.
После 11 сентября ситуация изменилась. September hat sich das Blatt gewendet.
Восстановление из руин после Каддафи Die Ruinen abräumen, die Gaddafi hinterlassen hat
Что произошло после 1962 года? Was hat sich seit 1962 geändert?
И после этого дорогу забросили. Danach war sie verlassen.
После фрифлая я занялся скайсерфингом. Vom Freeflying ging ich dann über zum Skysurfing.
После этого совесть меня загрызла. Dann begann ich mich schlecht zu fühlen.
После экскурсии опять были вопросы. Sie besichtigten die Einrichtung und wurden gefragt, ob es Unklarheiten gebe.
После этого все трое сбежали. Dann flüchtete das Trio.
После чего они полностью выдыхаются. Und dann können sie einfach nicht mehr.
После этого - институционно-революционной партии. Dann waren wir die Opfer der PRI.
После обычных прыжков я занялся фрифлаем. Vom normalen, relativen Skydiving ging ich dann über zum Freeflying.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.