Exemplos de uso de "различный" em russo com tradução "verschieden"
И для конфликтов всех уровней требуется выделение различных ресурсов, различный подход, различная организационная модель.
Und jede Konfliktsebene benötigt eine andere Verteilung der Ressourcen, einen verschiedenen Ansatz, ein anderes Organisationsmodell.
У них у всех вирус один и тот же, но различный настолько, становится очевидным, что они попали в организм пациентов независимо друг от друга.
Sie alle haben dasselbe Virus, aber es ist jedes Mal verschieden genug, dass wir vermuten können, dass es unabhängig voneinander erworben wurde.
Давайте обозначим различные её разновидности.
Lassen Sie uns die verschiedenen Arten näher bestimmen!
Разные частоты создают различные элементарные частицы,
Die verschiedenen Frequenzen ergeben die verschiedenen Teilchen.
рассказать разные истории, используя различные средства.
Zero möchte Geschichten durch verschiedene Medien vermitteln.
Работа включает сотни различных вязаных моделей.
Die Arbeit besteht aus hunderten verschiedener Häkelformen.
Мы можем по-разному использовать различные нейроны:
Wir können verschiedene Neuronen mit verschiedenen Variationen verwenden.
Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению.
Es zeigt sich, dass wir verschiedene Arten von Glück messen können.
У них различные электрические и магнитные свойства.
Sie besitzen verschiedene elektrische und magnetische Eigenschaften.
Различные заболевания тормозят экономическое развитие по-своему.
Verschiedene Krankheiten beeinträchtigen die Entwicklung in charakteristischer Weise.
Интерьер ресторана декорирован различными элементами шпионского снаряжения.
Das Innere des Restaurants ist mit verschiedenen Spionageutensilien dekoriert.
Мы все очень "расстраиваем" океан различными способами.
Wir machen das Meer auf viele verschiedene Arten ziemlich unglücklich.
Библиотека состоит из различных предметов и пространств.
Und überall in der Bibliothek sind verschiedene Objekte, verschiedene Räume.
Проблема легитимности ЕС имеет два различных аспекта:
Es gibt zwei verschiedene Aspekte beim Legitimitätsproblem der EU:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie