Exemplos de uso de "решающего" em russo com tradução "beschließen"

<>
С самого начала обе стороны ожидали решающего сражения, которое произошло в ноябре прошлого года после того, как правительство решило сравнять пенсионный возраст для служащих государственного сектора с пенсионным возрастом для работников частного сектора. Von Anfang an haben beide Seiten eine grundsätzliche Auseinandersetzung erwartet, die im letzten November stattfand, nachdem die Regierung beschlossen hatte, das Rentenalter im öffentlichen Sektor an das im privaten Sektor anzupassen.
И я решил поехать туда. Also beschloss ich, dorthinzugehen.
Но я решил просто попробовать. Aber dann beschloss ich, es zu versuchen.
Он решил пойти туда один. Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen.
Я решил отправиться в путешествие. Ich beschloss auf Reisen zu gehen.
Он решил продать свою машину. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
Поэтому решил сделать настоящую биеннале. Also beschloss ich, Ich werden die Biennale wirklich machen.
Я решила переплыть Тихий океан. Na natürlich beschließt man, über den Pazifik zu rudern.
Так мы решили, здесь выделено. Also haben wir beschlossen - eigentlich ist die Markierung dort drüben.
Затем я решил оказаться "самым умным". Dann beschloss ich, dass ich richtig schlau werden müsste.
Она решила не платить по счетам. Sie beschloss, die Geldbuße nicht zu bezahlen.
Мы решили назвать ее Centropyge narcosis. Wir beschlossen also, ihm den Namen Centropyge Narcosis zu geben.
Затем я решил покинуть эту часть мира. Dann beschloss ich, diesen Teil der Welt zu verlassen.
Я решил сказать ему, что люблю её. Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich sie liebe.
В любом случае, я решил взять паузу. Nun, ich beschloss, dass ich eine Pause brauchte.
Я решил сказать ей, что люблю её. Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich sie liebe.
Китай не решил отказаться от Северной Кореи. China hat nicht beschlossen, Nordkorea fallen zu lassen.
Она решила не принимать участия в заседании. Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
Я решила сказать ей, что люблю его. Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
Я решила сказать ему, что люблю его. Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.