Exemplos de uso de "своём" em russo com tradução "ihr"

<>
Рихтаржова о своем неверном муже: Darina Rychtářová über ihren untreuen Gatten:
Нарисуйте его в своём воображении. Malen Sie es sich einmal vor Ihrem geistigen Auge aus.
Но Рояль уверена в своем будущем. Royal jedoch vertraut ihrem Schicksal.
На своем пути они разграбили все. Auf ihrem Weg plünderten sie alles.
Она лелеяла воспоминания о своём муже. Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen.
Эта дама говорит о своем потерянном питбуле. Diese Frau sucht ihren entlaufenen Pitbull.
Она умерла тихо в своем любимом месте. Sie starb ganz ruhig an ihrem Lieblingsort.
Она чувствует себя хорошо в своём доме. Sie fühlt sich wohl in ihrem Haus.
Она выглядела очень красиво в своём новом платье. Sie sah in ihrem neuen Kleid sehr schön aus.
Она делает ошибки даже на своем родном языке. Sie macht selbst in ihrer Muttersprache Fehler.
Вместо платного самолётного ангара, храните его в своём гараже. Anstatt dafür zu bezahlen, das Flugzeug in einem Hangar abzustellen, parken Sie es in Ihrer Garage.
Но Кларк, фон Браун и другие настаивали на своём. Clarke, von Braun und andere hielten jedoch an ihren visionären Vorstellungen fest.
Они свободны в своем выборе, где им хранить деньги. Es steht ihnen frei zu wählen, wohin sie ihr Geld stecken.
Затем она рассказывает о своем муже, который служил в армии. Dann erzählt sie von ihrem Mann, der in der Armee war.
Потому что оно было самым выдающемся в своем поле деятельности. Weil Sie auf Ihrem Feld heraus stand.
Кстати, это моя мама, в своем магазине бисера в Лондоне. Entschuldigung, das war meine Mutter, in ihrem Perlenladen in London.
Они могут смотреть их когда им удобно, в своем темпе. Sie können es sich in ihrer Geschwindigkeit zu ihrer Uhrzeit ansehen.
Эсме снова настаивала на своем праве на частную жизнь и молчание. Wieder berief sich Esme auf ihr Recht auf Privatsphäre und Verweigerung der Aussage.
Насколько больше она открывает в своем сверкании чернил, чем знает сама. Wie viel mehr enthüllt sie in ihrer Hochglanztinte, als sie weiß.
В своем волнении она, казалось, дрожала, как пальмовые листья в урагане. In ihrer Erregung schien sie zu zittern, wie Palmwedel im Sturm.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.