Exemplos de uso de "своём" em russo com tradução "sein"
Писатель совершил самоубийство в своём кабинете.
Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer.
Том годами хранил молчание о своем преступлении.
Tom bewahrte jahrelang Stillschweigen über sein Verbrechen.
Армия занимает особое место в своем обществе.
Die Armee nimmt in seiner Gesellschaft einen besonderen Platz ein.
Пакистан должен уметь внутренне концентрироваться на своем будущем.
Pakistan muss in der Lage sein, sich intern auf seine Zukunft zu konzentrieren.
Очень тяжело слушать такие вещи о своем хобби.
Es ist sehr unangenehm, derjenige zu sein, an den diese Sprache gerichtet ist.
Фома включил маленькую лампу на своём ночном столике.
Tom schaltete die kleine Lampe auf seinem Nachttisch ein.
Он символизирует желание быть защищённым в своём доме.
Das symbolisiert dieses Gefühl, sicher und zu Hause zu sein.
своем чувстве малозначительности в сравнении с огромными пространствами космоса.
sein Gefühl der Bedeutungslosigkeit bei Betrachtung der enormen Ausmaße des Weltalls.
Переживет ли он нынешний кризис в своем теперешнем виде?
Wird er die anhaltende Krise in seiner aktuellen Form überleben?
Глубоко в своем подлинном я, он также любил вязание.
Sein tiefes, authentisches Selbst liebte die Stickerei.
Аргентина застряла на своем "валютном потолке" и переоцененной валюте.
Argentinien saß mit seinem Currency Board und seiner überbewerteten Währung in der Patsche.
Суд ветеранов был первым в своем роде в Соединенных Штатах.
Im Veteranen-Gericht - dies war das erste seiner Art in den Vereinigten Staaten.
но меньше всего он захочет увидеть остаток на своём счёте."
Das, was man aber als allerletztes sehen will, ist sein Kontostand."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie